Sutra Navigation: Mahanishith ( મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1117144
Scripture Name( English ): Mahanishith Translated Scripture Name : મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

अध्ययन-२ कर्मविपाक प्रतिपादन

Translated Chapter :

અધ્યયન-૨ કર્મવિપાક પ્રતિપાદન

Section : उद्देशक-३ Translated Section : ઉદ્દેશક-૩
Sutra Number : 444 Category : Chheda-06
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] जे पुन सव्वस्स पडिक्कंते धारे पंच-महव्वए। जिनलिंगं तु समुव्वहइ तं तिगं नो विवज्जए॥
Sutra Meaning : જેમણે સર્વે પાપના પ્રત્યાખ્યાન કર્યા છે. પાંચ મહાવ્રતો ધારણ કર્યા છે, વેશને સ્વીકાર્યો છે, તેઓ મૈથુન, અપ્‌કાય, અગ્નિકાય, સેવનને ન ત્યાગે તો તેમને મહા આશાતના કહી છે. તેથી આ ત્રણના સેવનની મનથી પણ અભિલાષા ન કરવી. સૂત્ર સંદર્ભ– ૪૪૪, ૪૪૫
Mool Sutra Transliteration : [gatha] je puna savvassa padikkamte dhare pamcha-mahavvae. Jinalimgam tu samuvvahai tam tigam no vivajjae.
Sutra Meaning Transliteration : Jemane sarve papana pratyakhyana karya chhe. Pamcha mahavrato dharana karya chhe, veshane svikaryo chhe, teo maithuna, apkaya, agnikaya, sevanane na tyage to temane maha ashatana kahi chhe. Tethi a tranana sevanani manathi pana abhilasha na karavi. Sutra samdarbha– 444, 445