Sutra Navigation: Mahanishith ( મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1117098 | ||
Scripture Name( English ): | Mahanishith | Translated Scripture Name : | મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
अध्ययन-२ कर्मविपाक प्रतिपादन |
Translated Chapter : |
અધ્યયન-૨ કર્મવિપાક પ્રતિપાદન |
Section : | उद्देशक-३ | Translated Section : | ઉદ્દેશક-૩ |
Sutra Number : | 398 | Category : | Chheda-06 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] (५) जेउ न मिच्छदिट्ठी भवित्ताणं उग्गबंभयारी भवेज्जा हिंसारंभ-परिग्गहाईणं विरए, से णं मिच्छ-दिट्ठी चेव नेए, नो णं सम्म-दिट्ठी, (६) तेसिं च णं अविइय जीवाइ-पयत्थ-सब्भावाणं गोयमा नो णं उत्तमत्ते अभिनंदणिज्जे पसंसणिज्जे वा भवइ। जओ तेणं ते अनंतर-भविए दिव्वोरालिए विसए पत्थेज्जा, (७) अन्नं च कयादी ते दिव्वित्थियादओ संचिक्खिय, तओ णं बंभव्वयाओ परिभंसेज्जा नियाणकडे वा हवेज्जा, | ||
Sutra Meaning : | જેઓ વળી મિથ્યાદૃષ્ટિ થઈને ઉગ્ર બ્રહ્મચર્યધારી હોય, હિંસા – આરંભ – પરિગ્રહના ત્યાગી તે મિથ્યા – દૃષ્ટિ જ છે. સમ્યક્દૃષ્ટિ નથી, તેમને જીવાદિ નવ પદાર્થોના સદ્ભાવનું જ્ઞાન હોતુ નથી, તેઓ ઉત્તમ પદાર્થ મોક્ષને અભિનંદતા કે પ્રશંસતા નથી. તેઓ બ્રહ્મચર્ય – હિંસાદિ પાપનો પરિહાર કરીને તે ધર્મના બદલામાં આગળના ભવ માટે દિવ્ય ઔદારિક વિષયભોગો પ્રાર્થે છે. નિયાણું કરીને દેવાંગનાઓ મેળવે એટલે બ્રહ્મચર્યથી ભ્રષ્ટ થાય, સંસારના પૌદ્ગલિક સુખો મેળવવાની ઇચ્છાથી નિયાણું કરે. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] (5) jeu na michchhaditthi bhavittanam uggabambhayari bhavejja himsarambha-pariggahainam virae, se nam michchha-ditthi cheva nee, no nam samma-ditthi, (6) tesim cha nam aviiya jivai-payattha-sabbhavanam goyama no nam uttamatte abhinamdanijje pasamsanijje va bhavai. Jao tenam te anamtara-bhavie divvoralie visae patthejja, (7) annam cha kayadi te divvitthiyadao samchikkhiya, tao nam bambhavvayao paribhamsejja niyanakade va havejja, | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Jeo vali mithyadrishti thaine ugra brahmacharyadhari hoya, himsa – arambha – parigrahana tyagi te mithya – drishti ja chhe. Samyakdrishti nathi, temane jivadi nava padarthona sadbhavanum jnyana hotu nathi, teo uttama padartha mokshane abhinamdata ke prashamsata nathi. Teo brahmacharya – himsadi papano parihara karine te dharmana badalamam agalana bhava mate divya audarika vishayabhogo prarthe chhe. Niyanum karine devamganao melave etale brahmacharyathi bhrashta thaya, samsarana paudgalika sukho melavavani ichchhathi niyanum kare. |