Sutra Navigation: Dashashrutskandha ( દશાશ્રુતસ્કંધ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1114289 | ||
Scripture Name( English ): | Dashashrutskandha | Translated Scripture Name : | દશાશ્રુતસ્કંધ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
दशा ९ मोहनीय स्थानो |
Translated Chapter : |
દશા ૯ મોહનીય સ્થાનો |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 89 | Category : | Chheda-04 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] एते मोहगुणा वुत्ता, कम्मंता वित्तवद्धणा । जे तु भिक्खू विवज्जेत्ता, चरेज्जऽत्तगवेसए ॥ | ||
Sutra Meaning : | ઉક્ત દોષો કેવા છે? ૧ – મોહથી ઉત્પન્ન થવાવાળા. ૨ – અશુભ કર્મોનું ફળ દેવાવાળા. ૩ – ચિત્તની મલિનતાને વધારનારા. તેથી સાધુ આ દોષોનું આચરણ ના કરે. પરંતુ આત્માની ગવેષણા કરનારા થઈને વિચરે. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] ete mohaguna vutta, kammamta vittavaddhana. Je tu bhikkhu vivajjetta, charejjattagavesae. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Ukta dosho keva chhe? 1 – mohathi utpanna thavavala. 2 – ashubha karmonum phala devavala. 3 – chittani malinatane vadharanara. Tethi sadhu a doshonum acharana na kare. Paramtu atmani gaveshana karanara thaine vichare. |