Sutra Navigation: BruhatKalpa ( બૃહત્કલ્પસૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1113558
Scripture Name( English ): BruhatKalpa Translated Scripture Name : બૃહત્કલ્પસૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

Translated Chapter :

Section : उद्देशक-२ Translated Section : ઉદ્દેશક-૨
Sutra Number : 58 Category : Chheda-02
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] उवस्सयस्स अंतो वगडाए पिंडए वा लोयए वा खीरं वा दहिं वा सप्पिं वा नवनीए वा तेल्ले वा फाणियं वा पूवे वा सक्कुली वा सिहरिणी वा उक्खिण्णाणि वा विक्खिण्णाणि वा विइकिण्णाणि वा विप्पकिण्णाणि वा, नो कप्पइ निग्गंथाण वा निग्गंथीण वा अहालंदमवि वत्थए।
Sutra Meaning : ઉપાશ્રયમાં પીંડરૂપ ખાદ્ય, માવો આદિ, દૂધ, દહીં, માખણ, ઘી, તેલ, ગોળ, માલપૂવા, પૂરી, શ્રીખંડ – એ બધું ઉત્ક્ષિપ્ત, વ્યતિકીર્ણ અને વિપ્રકીર્ણ હોય તો સાધુ – સાધ્વીને ત્યાં યથાલંદકાળ રહેવું પણ ન કલ્પે.
Mool Sutra Transliteration : [sutra] uvassayassa amto vagadae pimdae va loyae va khiram va dahim va sappim va navanie va telle va phaniyam va puve va sakkuli va siharini va ukkhinnani va vikkhinnani va viikinnani va vippakinnani va, no kappai niggamthana va niggamthina va ahalamdamavi vatthae.
Sutra Meaning Transliteration : Upashrayamam pimdarupa khadya, mavo adi, dudha, dahim, makhana, ghi, tela, gola, malapuva, puri, shrikhamda – e badhum utkshipta, vyatikirna ane viprakirna hoya to Sadhu – sadhvine tyam yathalamdakala rahevum pana na kalpe.