[सूत्र] जे भिक्खू गाहावइकुलं पिंडवाय-पडियाए पविट्ठे पडियाइक्खिए समाणे दोच्चं तमेव कुलं अनुप्पविसति, अनुप्पविसंतं वा सातिज्जति।
Sutra Meaning :
જે સાધુ – સાધ્વી ગૃહસ્થ કુળમાં અશન, પાન આદિ આહાર ગ્રહણ કરવાની ઇચ્છાથી પ્રવેશ કરે ત્યારે ગૃહસ્વામી નિષેધ કરે તો પણ બીજી વખત તેના કુળ – ઘરમાં આજ્ઞા લીધા સિવાય પ્રવેશ કરે કે પ્રવેશનારને અનુમોદે તો પ્રાયશ્ચિત્ત.
Mool Sutra Transliteration :
[sutra] je bhikkhu gahavaikulam pimdavaya-padiyae pavitthe padiyaikkhie samane dochcham tameva kulam anuppavisati, anuppavisamtam va satijjati.
Sutra Meaning Transliteration :
Je sadhu – sadhvi grihastha kulamam ashana, pana adi ahara grahana karavani ichchhathi pravesha kare tyare grihasvami nishedha kare to pana biji vakhata tena kula – gharamam ajnya lidha sivaya pravesha kare ke praveshanarane anumode to prayashchitta.