Sutra Navigation: Jambudwippragnapati ( જંબુદ્વીપ પ્રજ્ઞપ્તિ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1107899 | ||
Scripture Name( English ): | Jambudwippragnapati | Translated Scripture Name : | જંબુદ્વીપ પ્રજ્ઞપ્તિ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
वक्षस्कार ७ ज्योतिष्क |
Translated Chapter : |
વક્ષસ્કાર ૭ જ્યોતિષ્ક |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 299 | Category : | Upang-07 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] कइ णं भंते! करणा पन्नत्ता? गोयमा! एक्कारस करणा पन्नत्ता, तं जहा–बवं बालवं कोलवं थीविलोयणं गराइ वणिजं विट्ठी सउणी चउप्पयं नागं किंथुग्घं। एएसि णं भंते! एक्कारसण्हं करणाणं कइ करणा चरा, कइ करणा थिरा पन्नत्ता? गोयमा! सत्त करणा चरा, चत्तारि करणा थिरा पन्नत्ता, तं जहा–बवं बालवं कोलवं थीविलोयणं गराइ वणिजं विट्ठी–एए णं सत्त करणा चरा। चत्तारि करणा थिरा पन्नत्ता, तं जहा–सउणी चउप्पयं नागं किंथुग्घं–एए णं चत्तारि करणा थिरा। एए णं भंते! चरा थिरा वा कया भवंति? गोयमा! सुक्कपक्खस्स पडिवाए राओ बवे करणे भवइ। बिइयाए दिवा बालवे करणे भवइ, राओ कोलवे करणे भवइ। तइयाए दिवा थीविलोयणं करणं भवइ, राओ गराइ करणं भवइ। चउत्थीए दिवा वणिजं राओ विट्ठी। पंचमीए दिवा बवं, राओ बालवं। छट्ठीए दिवा कोलवं, राओ थीविलोयणं। सत्तमीए दिवा गराइ, राओ वणिजं। अट्ठमीए दिवा विट्ठी, राओ बवं। नवमीए दिवा बालवं, राओ कोलवं। दसमीए दिवा थीविलोयणं, राओ गराइ। एक्कार-सीए दिवा वणिजं, राओ विट्ठी। बारसीए दिवा बवं, राओ बालवं। तेरसीए दिवा कोलवं, राओ थीविलोयणं चउद्दसीए दिवा गराइ करणं, राओ वणिजं। पुण्णिमाए दिवा विट्ठी करणं, राओ बवं करणं भवइ। बहुलपक्खस्स पडिवाए दिवा बालवं, राओ कोलवं। बिइयाए दिवा थीविलोयणं, राओ गराइ। तइयाए दिवा वणिजं, राओ विट्ठी। चउत्थीए दिवा बवं, राओ बालवं। पंचमीए दिवा कोलवं, राओ थीविलोयणं। छट्ठीए दिवा गराइ, राओ वणिजं। सत्तमीए दिवा विट्ठी, राओ बवं। अट्ठमीए दिवा बालवं, राओ कोलवं। नवमीए दिवा थीविलोयणं, राओ गराइ। दसमीए दिवा वणिजं, राओ विट्ठी। एक्कारसीए दिवा बवं राओ बालवं। बारसीए दिवा कोलवं, राओ थीविलोयणं। तेरसीए दिवा गराइ, राओ वणिजं। चउद्दसीए दिवा विट्ठी, राओ सउणी। अमावसाए दिवा चउप्पयं, राओ नागं। सुक्क-पक्खस्स पडिवाए दिवा किंथुग्घं करणं भवइ। | ||
Sutra Meaning : | ભગવન્ ! કરણ કેટલા કહેલા છે ? ગૌતમ ! અગિયાર કરણ કહેલા છે, તે આ પ્રમાણે – બલ, બાલવ, કોલવ, સ્ત્રી વિલોચન, ગર, વણિજ, વિષ્ટી, શકુની, ચતુષ્પદ, નાગ અને કિંસ્તુભ. ભગવન્ ! આ અગિયારે કરણોમાં કેટલા કરણ ચર છે અને કેટલા કરણ સ્થિર કહેલા છે ? ગૌતમ ! સાત કારણો ચર અને સાત કરણો સ્થિર કહેલા છે, તે આ પ્રમાણે જાણવા. બવ, બાલવ, કોલવ સ્ત્રીવિલોચન ગર, વણિજ અને વિષ્ટી આ સાત કરણો ચર છે. ચાર કરણો સ્થિર કહેલા છે, તે આ – શકુની, ચતુષ્પદ, નાગ અને કિંસ્તુભ તે ચાર. ભગવન્ ! આ કરણો ચર કે સ્થિર ક્યારે થાય છે ? ગૌતમ ! શુક્લપક્ષની. ... એકમની રાત્રિ બવકરણ થાય છે. બીજે દિવસે બાલવ અને રાત્રે કોલવ કરણ થાય છે. ત્રીજે દિવસે સ્ત્રી વિલોચન, રાત્રે ગર કરણ થાય. ચોથે દિવસે વણિજ અને રાત્રે વિષ્ટી કરણ થાય. પાંચમે દિવસે લવ અને રાત્રે બાલવ કરણ થાય. છઠ્ઠે દિવસે કોલવ અને રાત્રે સ્ત્રી વિલોચન થાય. સાતમે દિવસે ગર અને રાત્રે વણિજ કરણ થાય. આઠમે દિવસે વિષ્ટી, રાત્રે બવ કરણ થાય. નવમા દિવસે બાલવ, રાત્રે કોલવ કરણ થાય. દશમે દિવસે સ્ત્રીવિલોચન, રાત્રે ગર કરણ થાય. અગિયારમે દિવસે વણિજ, રાત્રે વિષ્ટી કરણ થાય. બારસે દિવસે બવ, રાત્રે બાલવ કરણ થાય. તેરસે દિવસે કોલવ, રાત્રે સ્ત્રીવિલોચન કરણ થાય. ચૌદશે દિવસે ગર, રાત્રે વણિજ કરણ થાય. પૂનમે દિવસે વિષ્ટી, રાત્રે બવ કરણ થાય. શુક્લપક્ષ કહ્યો, હવે કૃષ્ણપક્ષ કહે છે. – એકમને દિવસે બાલવ, રાત્રે કોલવ કરણ હોય. બીજને દિવસે સ્ત્રીવિલોચન, રાત્રે ગર કરણ હોય. ત્રીજના દિવસે વણિજ, રાત્રે વિષ્ટી કરણ હોય. ચોથના દિવસે બવ અને રાત્રે બાલવ કરણ હોય. પાંચમના દિવસે કોલવ અને રાત્રે સ્ત્રીવિલોચન હોય. છઠ્ઠના દિવસે ગર અને રાત્રે વણિજ કરણ હોય. સાતમના દિવસે વિષ્ટી, રાત્રે બવ કરણ હોય. આઠમના દિવસે બાલવ, રાત્રે કોલવ કરણ હોય. નોમના દિવસે સ્ત્રીવિલોચન, રાત્રે ગર કરણ હોય. દશમના દિવસે વણિજ, રાત્રે વિષ્ટી કરણ હોય. અગિયારસના દિવસે બવ, રાત્રે બાલવ કરણ હોય. બારસના દિવસે કોલવ, રાત્રે સ્ત્રીવિલોચન હોય. તેરસના દિવસે ગર, રાત્રે વણિજ કરણ થાય. ચૌદશના દિવસે વિષ્ટી, રાત્રે શકુની કરણ થાય. અમાસના દિવસે ચતુષ્પદ, રાત્રે નાગ કરણ થાય. શુક્લ પક્ષની એકમે દિવસે કિંસ્તુભ કરણ થાય છે. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] kai nam bhamte! Karana pannatta? Goyama! Ekkarasa karana pannatta, tam jaha–bavam balavam kolavam thiviloyanam garai vanijam vitthi sauni chauppayam nagam kimthuggham. Eesi nam bhamte! Ekkarasanham karananam kai karana chara, kai karana thira pannatta? Goyama! Satta karana chara, chattari karana thira pannatta, tam jaha–bavam balavam kolavam thiviloyanam garai vanijam vitthi–ee nam satta karana chara. Chattari karana thira pannatta, tam jaha–sauni chauppayam nagam kimthuggham–ee nam chattari karana thira. Ee nam bhamte! Chara thira va kaya bhavamti? Goyama! Sukkapakkhassa padivae rao bave karane bhavai. Biiyae diva balave karane bhavai, rao kolave karane bhavai. Taiyae diva thiviloyanam karanam bhavai, rao garai karanam bhavai. Chautthie diva vanijam rao vitthi. Pamchamie diva bavam, rao balavam. Chhatthie diva kolavam, rao thiviloyanam. Sattamie diva garai, rao vanijam. Atthamie diva vitthi, rao bavam. Navamie diva balavam, rao kolavam. Dasamie diva thiviloyanam, rao garai. Ekkara-sie diva vanijam, rao vitthi. Barasie diva bavam, rao balavam. Terasie diva kolavam, rao thiviloyanam chauddasie diva garai karanam, rao vanijam. Punnimae diva vitthi karanam, rao bavam karanam bhavai. Bahulapakkhassa padivae diva balavam, rao kolavam. Biiyae diva thiviloyanam, rao garai. Taiyae diva vanijam, rao vitthi. Chautthie diva bavam, rao balavam. Pamchamie diva kolavam, rao thiviloyanam. Chhatthie diva garai, rao vanijam. Sattamie diva vitthi, rao bavam. Atthamie diva balavam, rao kolavam. Navamie diva thiviloyanam, rao garai. Dasamie diva vanijam, rao vitthi. Ekkarasie diva bavam rao balavam. Barasie diva kolavam, rao thiviloyanam. Terasie diva garai, rao vanijam. Chauddasie diva vitthi, rao sauni. Amavasae diva chauppayam, rao nagam. Sukka-pakkhassa padivae diva kimthuggham karanam bhavai. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Bhagavan ! Karana ketala kahela chhe\? Gautama ! Agiyara karana kahela chhe, te a pramane – bala, balava, kolava, stri vilochana, gara, vanija, vishti, shakuni, chatushpada, naga ane kimstubha. Bhagavan ! A agiyare karanomam ketala karana chara chhe ane ketala karana sthira kahela chhe\? Gautama ! Sata karano chara ane sata karano sthira kahela chhe, te a pramane janava. Bava, balava, kolava strivilochana gara, vanija ane vishti a sata karano chara chhe. Chara karano sthira kahela chhe, te a – shakuni, chatushpada, naga ane kimstubha te chara. Bhagavan ! A karano chara ke sthira kyare thaya chhe\? Gautama ! Shuklapakshani.\... Ekamani ratri bavakarana thaya chhe. Bije divase balava ane ratre kolava karana thaya chhe. Trije divase stri vilochana, ratre gara karana thaya. Chothe divase vanija ane ratre vishti karana thaya. Pamchame divase lava ane ratre balava karana thaya. Chhaththe divase kolava ane ratre stri vilochana thaya. Satame divase gara ane ratre vanija karana thaya. Athame divase vishti, ratre bava karana thaya. Navama divase balava, ratre kolava karana thaya. Dashame divase strivilochana, ratre gara karana thaya. Agiyarame divase vanija, ratre vishti karana thaya. Barase divase bava, ratre balava karana thaya. Terase divase kolava, ratre strivilochana karana thaya. Chaudashe divase gara, ratre vanija karana thaya. Puname divase vishti, ratre bava karana thaya. Shuklapaksha kahyo, have krishnapaksha kahe chhe. – Ekamane divase balava, ratre kolava karana hoya. Bijane divase strivilochana, ratre gara karana hoya. Trijana divase vanija, ratre vishti karana hoya. Chothana divase bava ane ratre balava karana hoya. Pamchamana divase kolava ane ratre strivilochana hoya. Chhaththana divase gara ane ratre vanija karana hoya. Satamana divase vishti, ratre bava karana hoya. Athamana divase balava, ratre kolava karana hoya. Nomana divase strivilochana, ratre gara karana hoya. Dashamana divase vanija, ratre vishti karana hoya. Agiyarasana divase bava, ratre balava karana hoya. Barasana divase kolava, ratre strivilochana hoya. Terasana divase gara, ratre vanija karana thaya. Chaudashana divase vishti, ratre shakuni karana thaya. Amasana divase chatushpada, ratre naga karana thaya. Shukla pakshani ekame divase kimstubha karana thaya chhe. |