Sutra Navigation: Rajprashniya ( રાજપ્રશ્નીય ઉપાંગ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1105780 | ||
Scripture Name( English ): | Rajprashniya | Translated Scripture Name : | રાજપ્રશ્નીય ઉપાંગ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
प्रदेशीराजान प्रकरण |
Translated Chapter : |
પ્રદેશીરાજાન પ્રકરણ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 80 | Category : | Upang-02 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] तए णं से पएसी राया समणोवासए अभिगयजीवाजीवे उवलद्धपुण्णपावे आसव संवर निज्जर किरियाहिगरण बंधप्पमोक्ख कुसले असहिज्जे देवासुर णाग सुवण्ण जक्ख रक्खस किन्नर किंपुरिस गरुल गंधव्व महोरगाइएहिं देवगणेहिं निग्गंथाओ पावयणाओ अणइक्कमणिज्जे, निग्गंथे पावयणे निस्संकिए निक्कंखिए निव्वितिगिच्छे लद्धट्ठे गहियट्ठे अभिगयट्ठे पुच्छियट्ठे विणिच्छियट्ठे अट्ठिमिंज-पेमाणुरागरत्ते अयमाउसो निग्गंथे पावयणे अट्ठे परमट्ठे सेसे अणट्ठे, ऊसियफलिहे अवंगुयदुवारे चियत्तंतेउर-घरप्पवेसे चाउद्दसट्ठमुद्दिट्ठपुण्णमासिणीसु पडिपुण्णं पोसहं सम्मं अणुपालेमाणे, समणे णिग्गंथे फासुएसणिज्जेणं असण पाण खाइम साइमेणं पीढ फलग सेज्जा संथारेणं वत्थ पडिग्गह कंबल पायपुंछणेणं ओसह भेसज्जेण य पडिलाभेमाणे-पडिलाभेमाणे बहूहिं सीलव्वय गुण वेरमण पच्चक्खाण पोसहोववासेहिं अप्पाणं भावेमाणे विहरइ। जप्पभिइं च णं पएसी राया समणोवासए जाए तप्पभिइं च णं रज्जं च रट्ठं च बलं च वाहणं च कोसं च कोट्ठागारं च पुरं च अंतेउरं च जणवयं च अणाढायमाणे यावि विहरति। | ||
Sutra Meaning : | જુઓ સૂત્ર ૭૫ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] tae nam se paesi raya samanovasae abhigayajivajive uvaladdhapunnapave asava samvara nijjara kiriyahigarana bamdhappamokkha kusale asahijje devasura naga suvanna jakkha rakkhasa kinnara kimpurisa garula gamdhavva mahoragaiehim devaganehim niggamthao pavayanao anaikkamanijje, niggamthe pavayane nissamkie nikkamkhie nivvitigichchhe laddhatthe gahiyatthe abhigayatthe puchchhiyatthe vinichchhiyatthe atthimimja-pemanuragaratte ayamauso niggamthe pavayane atthe paramatthe sese anatthe, usiyaphalihe avamguyaduvare chiyattamteura-gharappavese chauddasatthamudditthapunnamasinisu padipunnam posaham sammam anupalemane, samane niggamthe phasuesanijjenam asana pana khaima saimenam pidha phalaga sejja samtharenam vattha padiggaha kambala payapumchhanenam osaha bhesajjena ya padilabhemane-padilabhemane bahuhim silavvaya guna veramana pachchakkhana posahovavasehim appanam bhavemane viharai. Jappabhiim cha nam paesi raya samanovasae jae tappabhiim cha nam rajjam cha rattham cha balam cha vahanam cha kosam cha kotthagaram cha puram cha amteuram cha janavayam cha anadhayamane yavi viharati. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Juo sutra 75 |