Sutra Navigation: Prashnavyakaran ( પ્રશ્નવ્યાપકરણાંગ સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1105430
Scripture Name( English ): Prashnavyakaran Translated Scripture Name : પ્રશ્નવ્યાપકરણાંગ સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

संवर द्वार श्रुतस्कंध-२

अध्ययन-१ अहिंसा

Translated Chapter :

સંવર દ્વાર શ્રુતસ્કંધ-૨

અધ્યયન-૧ અહિંસા

Section : Translated Section :
Sutra Number : 30 Category : Ang-10
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] जंबू एत्तो संवरदाराइं, पंच वोच्छामि आणुपुव्वीए । जह भणियाणि भगवया, सव्वदुहविमोक्खणट्ठाए ॥
Sutra Meaning : સૂત્ર– ૩૦. હે જંબૂ ! હવે હું પાંચ સંવરદ્વાર અનુક્રમથી કહીશ. જે પ્રકારે ભગવંતે સર્વ દુઃખના વિમોક્ષ માટે કહેલ છે. સૂત્ર– ૩૧. તેમાં પહેલું અહિંસા, બીજું સત્ય વચન, ત્રીજું અનુજ્ઞાપૂર્વક અપાયેલ લેવું., ચોથું બ્રહ્મચર્ય, પાંચમું પરિગ્રહ જાણવું. સૂત્ર સંદર્ભ– ૩૦, ૩૧
Mool Sutra Transliteration : [gatha] jambu etto samvaradaraim, pamcha vochchhami anupuvvie. Jaha bhaniyani bhagavaya, savvaduhavimokkhanatthae.
Sutra Meaning Transliteration : Sutra– 30. He jambu ! Have hum pamcha samvaradvara anukramathi kahisha. Je prakare bhagavamte sarva duhkhana vimoksha mate kahela chhe. Sutra– 31. Temam pahelum ahimsa, bijum satya vachana, trijum anujnyapurvaka apayela levum., chothum brahmacharya, pamchamum parigraha janavum. Sutra samdarbha– 30, 31