Sutra Navigation: Gyatadharmakatha ( ધર્મકથાંગ સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1104808
Scripture Name( English ): Gyatadharmakatha Translated Scripture Name : ધર્મકથાંગ સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

श्रुतस्कंध-१

अध्ययन-८ मल्ली

Translated Chapter :

શ્રુતસ્કંધ-૧

અધ્યયન-૮ મલ્લી

Section : Translated Section :
Sutra Number : 108 Category : Ang-06
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] तए णं ते भवनवइ-वाणमंतर-जोइसिय-वेमाणिया देवा मल्लिस्स अरहओ निक्खमण-महिमं करेंति, करेत्ता जेणेव नंदीसरे दीवे तेणेव उवागच्छंति, उवागच्छित्ता अट्ठाहियं महिमं करेंति, करेत्ता जामेव दिसिं पाउब्भूया तामेव दिसिं पडिगया। तए णं मल्ली अरहा जं चेव दिवसं पव्वइए, तस्सेव दिवसस्स पच्चावरण्हकालसमयंसि असोगवरपायवस्स अहे पुढविसिलापट्टयंसि सुहासणवरगयस्स सुहेणं परिणामेणं पसत्थाहिं लेसाहिं तयावरण-कम्मरय-विकरणकरं अपुव्वकरणं अनुपविट्ठ-स्स अणंते अनुत्तरे निव्वाघाए निरावरणे कसिणे पडिपुण्णे केवलवरनाणदंसणे समुप्पन्ने।
Sutra Meaning : જુઓ સૂત્ર ૯૬
Mool Sutra Transliteration : [sutra] tae nam te bhavanavai-vanamamtara-joisiya-vemaniya deva mallissa arahao nikkhamana-mahimam karemti, karetta jeneva namdisare dive teneva uvagachchhamti, uvagachchhitta atthahiyam mahimam karemti, karetta jameva disim paubbhuya tameva disim padigaya. Tae nam malli araha jam cheva divasam pavvaie, tasseva divasassa pachchavaranhakalasamayamsi asogavarapayavassa ahe pudhavisilapattayamsi suhasanavaragayassa suhenam parinamenam pasatthahim lesahim tayavarana-kammaraya-vikaranakaram apuvvakaranam anupavittha-ssa anamte anuttare nivvaghae niravarane kasine padipunne kevalavarananadamsane samuppanne.
Sutra Meaning Transliteration : Juo sutra 96