Sutra Navigation: Gyatadharmakatha ( ધર્મકથાંગ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1104710 | ||
Scripture Name( English ): | Gyatadharmakatha | Translated Scripture Name : | ધર્મકથાંગ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
श्रुतस्कंध-१ अध्ययन-१ उत्क्षिप्तज्ञान |
Translated Chapter : |
શ્રુતસ્કંધ-૧ અધ્યયન-૧ ઉત્ક્ષિપ્તજ્ઞાન |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 10 | Category : | Ang-06 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] तस्स णं सेणियस्स रन्नो नदा नामं देवी होत्था–सूमालपाणिपाया वण्णओ। तस्स णं सेणियस्स पुत्ते नंदाए देवीए अत्तए अभए नामं कुमारे होत्था–अहीन-पडिपुण्ण-पंचिंदिय-सरीरे लक्खण-वंजण-गुणोववेए मानुम्मानप्पमाण-पडिपुण्ण-सुजाय-सव्वंगसुंदरंगे ससि-सोमाकारे कंते पियदंसणे० सुरूवे, साम-दंड-भेय-उवप्पयाणनीति-सुप्पउत्त-नय-विहण्णू, ईहा-वूह-मग्गण-गवेसण-अत्थसत्थ-मइविसारए, उप्पत्तियाए वेणइयाए कम्मयाए पारिणामियाए–चउव्विहाए बुद्धीए उववेए, सेणियस्स रन्नो बहूसु कज्जेसु य कारणेसु य कुडुंबेसु य मंतेसु य गुज्झेसु य रहस्सेसु य निच्छएसु य आपुच्छणिज्जे पडिपुच्छणिज्जे, मेढी पमाणं आहारे आलंबणं चक्खू, मेढीभूए पमाणभूए आहारभूए आलंबणभूए चक्खुभूए, सव्वकज्जेसु सव्वभूमियासु लद्धपच्चए विइण्ण-वियारे रज्जधुरचिंतए यावि होत्था, सेणियस्स रन्नो रज्जं च रट्ठं च कोसं च कोट्ठागारं च बलं च बाहणं च पुरं च अंतेउरं च सयमेव समुपेक्खमाणे-समुपेक्खमाणे विहरइ। | ||
Sutra Meaning : | જુઓ સૂત્ર ૯ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] tassa nam seniyassa ranno nada namam devi hottha–sumalapanipaya vannao. Tassa nam seniyassa putte namdae devie attae abhae namam kumare hottha–ahina-padipunna-pamchimdiya-sarire lakkhana-vamjana-gunovavee manummanappamana-padipunna-sujaya-savvamgasumdaramge sasi-somakare kamte piyadamsane0 suruve, sama-damda-bheya-uvappayananiti-suppautta-naya-vihannu, iha-vuha-maggana-gavesana-atthasattha-maivisarae, uppattiyae venaiyae kammayae parinamiyae–chauvvihae buddhie uvavee, seniyassa ranno bahusu kajjesu ya karanesu ya kudumbesu ya mamtesu ya gujjhesu ya rahassesu ya nichchhaesu ya apuchchhanijje padipuchchhanijje, medhi pamanam ahare alambanam chakkhu, medhibhue pamanabhue aharabhue alambanabhue chakkhubhue, savvakajjesu savvabhumiyasu laddhapachchae viinna-viyare rajjadhurachimtae yavi hottha, seniyassa ranno rajjam cha rattham cha kosam cha kotthagaram cha balam cha bahanam cha puram cha amteuram cha sayameva samupekkhamane-samupekkhamane viharai. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Juo sutra 9 |