Sutra Navigation: Bhagavati ( ભગવતી સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1104571
Scripture Name( English ): Bhagavati Translated Scripture Name : ભગવતી સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

शतक-४१ राशियुग्मं, त्र्योजराशि, द्वापर युग्मं राशि

Translated Chapter :

શતક-૪૧ રાશિયુગ્મં, ત્ર્યોજરાશિ, દ્વાપર યુગ્મં રાશિ

Section : उद्देशक-१ थी १९६ Translated Section : ઉદ્દેશક-૧ થી ૧૯૬
Sutra Number : 1071 Category : Ang-05
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] रासीजुम्मकलिओगनेरइया णं भंते! कओ उववज्जंति? एवं चेव, नवरं–परिमाणं एक्को वा पंच वा नव वा तेरस वा संखेज्जा वा असंखेज्जा उववज्जंति, संवेहो। ते णं भंते! जीवा जं समयं कलियोगा तं समयं कडजुम्मा? जं समयं कडजुम्मा तं समयं कलियोगा? नो इणट्ठे समट्ठे। एवं तेयोएण वि समं, एवं दावरजुम्मेण वि समं, सेसं जहा पढमुद्देसए जाव वेमाणिया। सेवं भंते! सेवं भंते! त्ति।
Sutra Meaning : ભગવન્‌ ! રાશિયુગ્મ કલ્યોજ નૈરયિક ક્યાંથી ઉપજે ? પૂર્વવત્‌. પરિમાણ – ૧,૫,૯,૧૩, સંખ્યાત કે અસંખ્યાત ઉપજે. તે જીવો જે સમયે કલ્યોજ છે, તે સમયે કૃતયુગ્મ છે પ્રશ્ન ? ના, તેમ નથી. એ રીતે ત્ર્યોજ અને દ્વાપરયુગ્મ સાથે કહેવું. બાકી ઉદ્દેશો – ૧ – મુજબ. યાવત્‌ વૈમાનિક.
Mool Sutra Transliteration : [sutra] rasijummakalioganeraiya nam bhamte! Kao uvavajjamti? Evam cheva, navaram–parimanam ekko va pamcha va nava va terasa va samkhejja va asamkhejja uvavajjamti, samveho. Te nam bhamte! Jiva jam samayam kaliyoga tam samayam kadajumma? Jam samayam kadajumma tam samayam kaliyoga? No inatthe samatthe. Evam teyoena vi samam, evam davarajummena vi samam, sesam jaha padhamuddesae java vemaniya. Sevam bhamte! Sevam bhamte! Tti.
Sutra Meaning Transliteration : Bhagavan ! Rashiyugma kalyoja nairayika kyamthi upaje\? Purvavat. Parimana – 1,5,9,13, samkhyata ke asamkhyata upaje. Te jivo je samaye kalyoja chhe, te samaye kritayugma chhe prashna\? Na, tema nathi. E rite tryoja ane dvaparayugma sathe kahevum. Baki uddesho – 1 – mujaba. Yavat vaimanika.