Sutra Navigation: Bhagavati ( ભગવતી સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1103934 | ||
Scripture Name( English ): | Bhagavati | Translated Scripture Name : | ભગવતી સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
शतक-८ |
Translated Chapter : |
શતક-૮ |
Section : | उद्देशक-२ आराधना | Translated Section : | ઉદ્દેશક-૨ આરાધના |
Sutra Number : | 434 | Category : | Ang-05 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] केवतिया णं भंते! लोयागासपदेसा पन्नत्ता? गोयमा! असंखेज्जा लोयागासपदेसा पन्नत्ता। एगमेगस्स णं भंते! जीवस्स केवइया जीवपदेसा पन्नत्ता? गोयमा! जावतिया लोयागासपदेसा, एगमेगस्स णं जीवस्स एवतिया जीवपदेसा पन्नत्ता। | ||
Sutra Meaning : | ભગવન્ ! લોકાકાશના પ્રદેશો કેટલા કહ્યા છે ? ગૌતમ ! અસંખ્યાત પ્રદેશો કહ્યા છે. ભગવન્ ! એક – એક જીવના કેટલા જીવપ્રદેશો કહ્યા છે ? ગૌતમ ! જેટલા લોકાકાશના પ્રદેશ છે, તેટલા પ્રમાણમાં એક – એક જીવના જીવપ્રદેશો કહ્યા છે. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] kevatiya nam bhamte! Loyagasapadesa pannatta? Goyama! Asamkhejja loyagasapadesa pannatta. Egamegassa nam bhamte! Jivassa kevaiya jivapadesa pannatta? Goyama! Javatiya loyagasapadesa, egamegassa nam jivassa evatiya jivapadesa pannatta. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Bhagavan ! Lokakashana pradesho ketala kahya chhe\? Gautama ! Asamkhyata pradesho kahya chhe. Bhagavan ! Eka – eka jivana ketala jivapradesho kahya chhe\? Gautama ! Jetala lokakashana pradesha chhe, tetala pramanamam eka – eka jivana jivapradesho kahya chhe. |