Sutra Navigation: Bhagavati ( ભગવતી સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1103934
Scripture Name( English ): Bhagavati Translated Scripture Name : ભગવતી સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

शतक-८

Translated Chapter :

શતક-૮

Section : उद्देशक-२ आराधना Translated Section : ઉદ્દેશક-૨ આરાધના
Sutra Number : 434 Category : Ang-05
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] केवतिया णं भंते! लोयागासपदेसा पन्नत्ता? गोयमा! असंखेज्जा लोयागासपदेसा पन्नत्ता। एगमेगस्स णं भंते! जीवस्स केवइया जीवपदेसा पन्नत्ता? गोयमा! जावतिया लोयागासपदेसा, एगमेगस्स णं जीवस्स एवतिया जीवपदेसा पन्नत्ता।
Sutra Meaning : ભગવન્‌ ! લોકાકાશના પ્રદેશો કેટલા કહ્યા છે ? ગૌતમ ! અસંખ્યાત પ્રદેશો કહ્યા છે. ભગવન્‌ ! એક – એક જીવના કેટલા જીવપ્રદેશો કહ્યા છે ? ગૌતમ ! જેટલા લોકાકાશના પ્રદેશ છે, તેટલા પ્રમાણમાં એક – એક જીવના જીવપ્રદેશો કહ્યા છે.
Mool Sutra Transliteration : [sutra] kevatiya nam bhamte! Loyagasapadesa pannatta? Goyama! Asamkhejja loyagasapadesa pannatta. Egamegassa nam bhamte! Jivassa kevaiya jivapadesa pannatta? Goyama! Javatiya loyagasapadesa, egamegassa nam jivassa evatiya jivapadesa pannatta.
Sutra Meaning Transliteration : Bhagavan ! Lokakashana pradesho ketala kahya chhe\? Gautama ! Asamkhyata pradesho kahya chhe. Bhagavan ! Eka – eka jivana ketala jivapradesho kahya chhe\? Gautama ! Jetala lokakashana pradesha chhe, tetala pramanamam eka – eka jivana jivapradesho kahya chhe.