Sutra Navigation: Bhagavati ( ભગવતી સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1103763
Scripture Name( English ): Bhagavati Translated Scripture Name : ભગવતી સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

शतक-५

Translated Chapter :

શતક-૫

Section : उद्देशक-८ निर्ग्रंथी पुत्र Translated Section : ઉદ્દેશક-૮ નિર્ગ્રંથી પુત્ર
Sutra Number : 263 Category : Ang-05
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] भंतेत्ति! भगवं गोयमे समणं भगवं महावीरं वंदइ नमंसइ, वंदित्ता नमंसित्ता एवं वयासी–जीवा णं भंते! किं वड्ढंति? हायंति? अवट्ठिया? गोयमा! जीवा नो वड्ढंति, नो हायंति, अवट्ठिया। नेरइया णं भंते! किं वड्ढंति? हायंति? अवट्ठिया? गोयमा! नेरइया वड्ढंति वि, हायंति वि, अवट्ठिया वि। जहा नेरइया एवं जाव वेमाणिया। सिद्धा णं भंते! पुच्छा। गोयमा! सिद्धा वड्ढंति, नो हायंति, अवट्ठिया वि। जीवा णं भंते! केवतियं कालं अवट्ठिया? गोयमा! सव्वद्धं। नेरइया णं भंते! केवतियं कालं वड्ढंति? गोयमा! जहन्नेणं एगं समयं, उक्कोसेणं आवलियाए असंखेज्जइभागं। एवं हायंति वि। नेरइया णं भंते! केवतियं कालं अवट्ठिया? गोयमा! जहन्नेणं एगं समयं, उक्कोसेणं चउवीसं मुहुत्ता। एवं सत्तसु वि पुढवीसु वड्ढंति, हायंति भाणियव्वं, नवरं–अवट्ठिएसु इमं नाणत्तं, तं जहा–रयणप्पभाए पुढवीए अडयालीसं मुहुत्ता, सक्करप्पभाए चोद्दस राइंदिया, वालुयप्पभाए मासं, पंकप्पभाए दो मासा, धूमप्पभाए चत्तारि मासा, तमाए अट्ठ मासा, तमतमाए बारस मासा। असुरकुमारा वि वड्ढंति, हायंति जहा नेरइया। अवट्ठिया जहन्नेणं एक्कं समयं, उक्कोसेणं अट्ठचत्तालीस मुहुत्ता। एवं दसविहा वि। एगिंदिया वड्ढंति वि, हायंति वि अवट्ठिया वि। एएहिं तिहि वि जहन्नेणं एक्कं समयं, उक्कोसेणं आवलियाए असंखेज्जइभागं। बेइंदिया वड्ढंति, हायंति तहेव, अवट्ठिया जहन्नेणं एक्कं समयं, उक्कोसेणं दो अंतोमुहुत्ता। एवं जाव चउरिंदिया। अवसेसा सव्वे वड्ढंति, हायंति तहेव, अवट्ठियाणं नाणत्तं इमं, तं जहा– संमुच्छिमपंचिंदिय-तिरिक्ख-जोणियाणं दो अंतोमुहुत्ता, गब्भवक्कंतियाणं चउव्वीसं मुहुत्ता, संमुच्छिममनुस्साणं अट्ठचत्तालीसं मुहुत्ता, गब्भवक्कंतियमनुस्साणं चउवीसं मुहुत्ता, वाणमंतर-जोतिसिय-सोहम्मीसानेसु अट्ठचत्ता-लीसं मुहुत्ता, सणंकुमारे अट्ठारस राइंदियाइं चत्तालीस य मुहुत्ता, माहिंदे चउवीसं रइंदियाइं, वीस य मुहुत्ता, बंभलोए पंचचत्तालीसं राइंदियाइं, लंतए नउइं राइंदियाइं, महासुक्के सट्ठिं राइंदियसयं, सहस्सारे दो राइंदियसयाइं, आणयपाणयाणं संखेज्जा मासा, आरणच्चुयाणं संखेज्जाइं वासाइं, एवं गेवेज्जदेवाणं, विजय-वेजयंत-जयंत-अपराजियाणं असंखेज्जाइं वाससहस्साइं, सव्वट्ठसिद्धे पलि-ओवमस्स संखेज्जइभागो। एवं भाणियव्वं–वड्ढंति, हायंति जहन्नेणं एक्कं समयं, उक्कोसेणं आवलियाए असंखेज्जइ-भागं, अवट्ठियाणं जं भणियं। सिद्धा णं भंते! केवइलं कालं वड्ढंति? गोयमा! जहन्नेणं एक्कं समयं, उक्कोसेणं अट्ठ समया। केवइयं कालं अवट्ठिया? गोयमा! जहन्नेणं एक्कं समयं, उक्कोसेणं छम्मासा। जीवा णं भंते! किं सोवचया? सावचया? सोवचय-सावचया? निरुवचय-निरवचया? गोयमा! जीवा नो सोवचया, नो सावचया, नो सोवचय-सावचया, निरुवचय-निरवचया। एगिंदिया ततियपदे, सेसा जीवा चउहिं वि पदेहिं भाणियव्वा। सिद्धा णं भंते! पुच्छा। गोयमा! सिद्धा सोवचया, नो सावचया, नो सोवचय-सावचया, निरुवचय-निरवचया। जीवा णं भंते! केवतियं कालं निरुवचय-निरवचया? गोयमा! सव्वद्धं। नेरइया णं भंते! केवतियं कालं सोवचया? गोयमा! जहन्नेणं एक्कं समयं, उक्कोसेणं आवलियाए असंखेज्जइभागं। केवतियं कालं सावचया? एवं चेव। केवतियं कालं सोवचय-सावचया? एवं चेव। केवतियं कालं निरुवचय-निरवचया? गोयमा! जहन्नेणं एक्कं समयं, उक्कोसेणं बारस मुहुत्ता। एगिंदिया सव्वे सोवचय-सावचया सव्वद्धं। सेसा सव्वे सोवचया वि, सावचया वि, सोवचय-सावचया वि, जहन्नेणं एक्कं समयं, उक्कोसेणं आवलियाए असंखेज्जइभागं। अवट्ठिएहिं वक्कंतिकालो भाणियव्वो। सिद्धा णं भंते! केवतियं कालं सोवचया? गोयमा! जहन्नेणं एगं समयं, उक्कोसेणं अट्ठ समया। केवतियं कालं निरुवचय-निरवचया? जहन्नेणं एक्कं समयं, उक्कोसेणं छ मासा। सेवं भंते! सेवं भंते! त्ति।
Sutra Meaning : ભગવન્‌ ! એમ કહી, ગૌતમસ્વામીએ યાવત્‌ એમ કહ્યું – ભગવન્‌ ! જીવો વધે છે, ઘટે છે કે અવસ્થિત રહે છે ? ગૌતમ ! જીવો વધતા કે ઘટતા નથી, પણ અવસ્થિત રહે છે. ભગવન્‌ ! નૈરયિકો વધે છે, ઘટે છે કે અવસ્થિત રહે છે ? ગૌતમ ! નૈરયિકો વધે છે, ઘટે છે અને અવસ્થિત પણ રહે છે. નૈરયિકની માફક વૈમાનિક સુધી જાણવું. સિદ્ધો વિશે પ્રશ્ન. ગૌતમ ! સિદ્ધો વધે કે અવસ્થિત પણ રહે છે. પરંતુ ઘટતા નથી. ભગવન્‌ ! જીવો કેટલા કાળ અવસ્થિત રહે ? ગૌતમ ! સર્વકાળ અવસ્થિત રહે છે. ભગવન્‌ ! નૈરયિકો કેટલા કાળ સુધી વધે ? ગૌતમ ! નૈરયિક જીવ જઘન્ય એક સમય અને ઉત્કૃષ્ટથી આવલિકાના અસંખ્યાતમા ભાગ સુધી વધે. જે રીતે વધવાનો કાલ કહ્યો, તેમજ ઘટવાનો કાલ પણ કહેવો. ભગવન્‌ ! નૈરયિકો કેટલો કાળ અવસ્થિત રહે ? ગૌતમ ! જઘન્યથી એક સમય, ઉત્કૃષ્ટથી ૨૪ – મુહૂર્ત્ત સુધી અવસ્થિત રહે છે. એ રીતે સાતે નરક પૃથ્વીમાં વધ – ઘટ કહેવી. વિશેષ એ કે – અવસ્થિત રહેવાના કાળમાં આ ભેદ છે – જેમ કે રત્નપ્રભામાં ૪૮ – મુહૂર્ત્ત, શર્કરાપ્રભામાં ૧૪ અહોરાત્ર, વાલુકાપ્રભામાં એક માસ, પંકપ્રભામાં બે માસ, ધૂમપ્રભામાં ૪ – માસ, તમપ્રભામાં ૮ – માસ, તમતમાપ્રભામાં ૧૨ – માસનો અવસ્થિત કાળ છે. અસુરકુમારો પણ નૈરયિક માફક વધે, ઘટે છે. અસુરકુમાર જઘન્ય એક સમય અને ઉત્કૃષ્ટ ૪૮ – મુહૂર્ત્ત સુધી અવસ્થિત રહે છે.. એ રીતે દશે પ્રકારના ભવનપતિ દેવોને કહેવા. એકેન્દ્રિયો વધે પણ છે, ઘટે પણ છે અને અવસ્થિત પણ રહે છે. એ ત્રણેનો કાળ જઘન્યથી એક સમય, ઉત્કૃષ્ટથી આવલિકાનો અસંખ્યા ભાગ કહેવો. બેઇન્દ્રિયો તે જ પ્રમાણે વધે, ઘટે છે. તેમનું અવસ્થાન જઘન્યથી એક સમય, ઉત્કૃષ્ટ બે અંતર્મુહૂર્ત્ત. એ રીતે ચઉરિન્દ્રિય સુધી જાણવું. બાકીના બધા જીવો તે જ રીતે વધે, ઘટે છે. પણ તેમના અવસ્થાન કાળમાં ભેદ છે. તે આ – સંમૂર્ચ્છિમ પંચેન્દ્રિય તિર્યંચોનો અવસ્થાનકાળ બે અંતર્મુહૂર્ત્ત. ગર્ભજ પંચેન્દ્રિય તિર્યંચોનો અવસ્થાનકાળ ૨૪ – મુહૂર્ત્ત, સંમૂર્ચ્છિમ મનુષ્યોનો ૪૮ – મુહૂર્ત્ત છે. ગર્ભજ મનુષ્યોનો ૨૪ મુહૂર્તોનો છે. વ્યંતર – જ્યોતિષ – સુધર્મ – ઈશાનમાં ૪૮ – મુહૂર્ત્ત, સનત્કુમાર ૧૮ – અહોરાત્ર અને ૪૦ – મુહૂર્ત્ત. માહેન્દ્રમાં ૨૪ – અહોરાત્ર અને ૨૦ – મુહૂર્ત્ત, બ્રહ્મલોકમાં ૪૫ – અહોરાત્ર, લાંતકમાં ૯૦ – અહોરાત્ર, મહાશુક્રે ૧૬૦ – અહોરાત્રનો, સહસ્રારે ૨૦૦ – અહોરાત્રનો, આનત – પ્રાણતે સંખ્યાત માસનો, આરણ – અચ્યુતે સંખ્યાત વર્ષનો, ગ્રૈવેયકનો અવસ્થાનનો કાળ આરણ – અચ્યુત દેવ સમાન જાણવો. વિજય – વૈજયંત – જયંત – અપરાજિતે અસંખ્ય હજાર વર્ષ, સર્વાર્થસિદ્ધે પલ્યોપમનો અસંખ્યેય ભાગ કહેવો. તેઓ જઘન્યે એક સમય, ઉત્કૃષ્ટે આવલિકાનો અસંખ્ય ભાગ સુધી વધે, ઘટે અને અવસ્થાનકાળ હમણા કહ્યો. ભગવન્‌ ! સિદ્ધો કેટલો કાળ વધે ? ગૌતમ ! જઘન્યથી એક સમય, ઉત્કૃષ્ટથી છ માસ. ભગવન્‌ ! સિદ્ધો કેટલો કાળ અવસ્થિત રહે ? ગૌતમ ! જઘન્યથી એક સમય, ઉત્કૃષ્ટથી છ માસ. ભગવન્‌ ! જીવો સોપચય છે, સાપચય છે, સોપચય – સાપચય છે કે નિરુપચય નિરવચય છે ? ગૌતમ ! જીવો સોપચય, સાપચય કે સોપચય – સાપચય નથી, પણ નિરુપચય – નિરપચય છે. એકેન્દ્રિયો ત્રીજા પદે છે, બાકીના જીવો ચારે પદમાં કહેવા. સિદ્ધ વિશે પ્રશ્ન. ગૌતમ ! સિદ્ધો સોપચય છે અને નિરુપચય – નિરપચય છે. ભગવન્‌ ! જીવો કેટલો કાળ નિરુપચય નિરપચય છે ? ગૌતમ ! જીવ સર્વકાળ નિરુપચય નિરપચય રહે છે. ભગવન્‌ ! નૈરયિકો કેટલો કાળ સોપચય રહે છે ? ગૌતમ ! જઘન્ય એક સમય, ઉત્કૃષ્ટ આવલિકાનો અસંખ્યેય ભાગ. કેટલો કાળ સાપચય છે ? એ પ્રમાણે જ કહેવું.. કેટલો કાળ સોપચય – સાપચય છે ? એ પ્રમાણે જ કહેવું. કેટલો કાળ નિરુપચય – નિરપચય રહે છે ? ગૌતમ ! જઘન્ય એક સમય, ઉત્કૃષ્ટ ૧૨ – મુહૂર્ત્ત રહે છે. એકેન્દ્રિયો સર્વે સર્વકાળ સોપચય – સાપચય છે, બાકી સર્વે જીવો સોપચયાદિ ચારે પણ છે. જઘન્ય એક સમય, ઉત્કૃષ્ટ આવલિકાનો અસંખ્ય ભાગ છે. અવસ્થાનમાં વ્યુત્ક્રાંતિકાળ કહેવો. ભગવન્‌ ! સિદ્ધો કેટલો કાળ સોપચય રહે છે ? ગૌતમ ! જઘન્યે એક સમય, ઉત્કૃષ્ટે આઠ સમય. કેટલો કાળ નિરુપચય – નિરપચય રહે છે ? જઘન્યે એક સમય, ઉત્કૃષ્ટે છ માસ. ભગવન્‌ ! તે એમ જ છે, તે એમ જ છે
Mool Sutra Transliteration : [sutra] bhamtetti! Bhagavam goyame samanam bhagavam mahaviram vamdai namamsai, vamditta namamsitta evam vayasi–jiva nam bhamte! Kim vaddhamti? Hayamti? Avatthiya? Goyama! Jiva no vaddhamti, no hayamti, avatthiya. Neraiya nam bhamte! Kim vaddhamti? Hayamti? Avatthiya? Goyama! Neraiya vaddhamti vi, hayamti vi, avatthiya vi. Jaha neraiya evam java vemaniya. Siddha nam bhamte! Puchchha. Goyama! Siddha vaddhamti, no hayamti, avatthiya vi. Jiva nam bhamte! Kevatiyam kalam avatthiya? Goyama! Savvaddham. Neraiya nam bhamte! Kevatiyam kalam vaddhamti? Goyama! Jahannenam egam samayam, ukkosenam avaliyae asamkhejjaibhagam. Evam hayamti vi. Neraiya nam bhamte! Kevatiyam kalam avatthiya? Goyama! Jahannenam egam samayam, ukkosenam chauvisam muhutta. Evam sattasu vi pudhavisu vaddhamti, hayamti bhaniyavvam, navaram–avatthiesu imam nanattam, tam jaha–rayanappabhae pudhavie adayalisam muhutta, sakkarappabhae choddasa raimdiya, valuyappabhae masam, pamkappabhae do masa, dhumappabhae chattari masa, tamae attha masa, tamatamae barasa masa. Asurakumara vi vaddhamti, hayamti jaha neraiya. Avatthiya jahannenam ekkam samayam, ukkosenam atthachattalisa muhutta. Evam dasaviha vi. Egimdiya vaddhamti vi, hayamti vi avatthiya vi. Eehim tihi vi jahannenam ekkam samayam, ukkosenam avaliyae asamkhejjaibhagam. Beimdiya vaddhamti, hayamti taheva, avatthiya jahannenam ekkam samayam, ukkosenam do amtomuhutta. Evam java chaurimdiya. Avasesa savve vaddhamti, hayamti taheva, avatthiyanam nanattam imam, tam jaha– sammuchchhimapamchimdiya-tirikkha-joniyanam do amtomuhutta, gabbhavakkamtiyanam chauvvisam muhutta, sammuchchhimamanussanam atthachattalisam muhutta, gabbhavakkamtiyamanussanam chauvisam muhutta, vanamamtara-jotisiya-sohammisanesu atthachatta-lisam muhutta, sanamkumare attharasa raimdiyaim chattalisa ya muhutta, mahimde chauvisam raimdiyaim, visa ya muhutta, bambhaloe pamchachattalisam raimdiyaim, lamtae nauim raimdiyaim, mahasukke satthim raimdiyasayam, sahassare do raimdiyasayaim, anayapanayanam samkhejja masa, aranachchuyanam samkhejjaim vasaim, evam gevejjadevanam, vijaya-vejayamta-jayamta-aparajiyanam asamkhejjaim vasasahassaim, savvatthasiddhe pali-ovamassa samkhejjaibhago. Evam bhaniyavvam–vaddhamti, hayamti jahannenam ekkam samayam, ukkosenam avaliyae asamkhejjai-bhagam, avatthiyanam jam bhaniyam. Siddha nam bhamte! Kevailam kalam vaddhamti? Goyama! Jahannenam ekkam samayam, ukkosenam attha samaya. Kevaiyam kalam avatthiya? Goyama! Jahannenam ekkam samayam, ukkosenam chhammasa. Jiva nam bhamte! Kim sovachaya? Savachaya? Sovachaya-savachaya? Niruvachaya-niravachaya? Goyama! Jiva no sovachaya, no savachaya, no sovachaya-savachaya, niruvachaya-niravachaya. Egimdiya tatiyapade, sesa jiva chauhim vi padehim bhaniyavva. Siddha nam bhamte! Puchchha. Goyama! Siddha sovachaya, no savachaya, no sovachaya-savachaya, niruvachaya-niravachaya. Jiva nam bhamte! Kevatiyam kalam niruvachaya-niravachaya? Goyama! Savvaddham. Neraiya nam bhamte! Kevatiyam kalam sovachaya? Goyama! Jahannenam ekkam samayam, ukkosenam avaliyae asamkhejjaibhagam. Kevatiyam kalam savachaya? Evam cheva. Kevatiyam kalam sovachaya-savachaya? Evam cheva. Kevatiyam kalam niruvachaya-niravachaya? Goyama! Jahannenam ekkam samayam, ukkosenam barasa muhutta. Egimdiya savve sovachaya-savachaya savvaddham. Sesa savve sovachaya vi, savachaya vi, sovachaya-savachaya vi, jahannenam ekkam samayam, ukkosenam avaliyae asamkhejjaibhagam. Avatthiehim vakkamtikalo bhaniyavvo. Siddha nam bhamte! Kevatiyam kalam sovachaya? Goyama! Jahannenam egam samayam, ukkosenam attha samaya. Kevatiyam kalam niruvachaya-niravachaya? Jahannenam ekkam samayam, ukkosenam chha masa. Sevam bhamte! Sevam bhamte! Tti.
Sutra Meaning Transliteration : Bhagavan ! Ema kahi, gautamasvamie yavat ema kahyum – bhagavan ! Jivo vadhe chhe, ghate chhe ke avasthita rahe chhe\? Gautama ! Jivo vadhata ke ghatata nathi, pana avasthita rahe chhe. Bhagavan ! Nairayiko vadhe chhe, ghate chhe ke avasthita rahe chhe\? Gautama ! Nairayiko vadhe chhe, ghate chhe ane avasthita pana rahe chhe. Nairayikani maphaka vaimanika sudhi janavum. Siddho vishe prashna. Gautama ! Siddho vadhe ke avasthita pana rahe chhe. Paramtu ghatata nathi. Bhagavan ! Jivo ketala kala avasthita rahe\? Gautama ! Sarvakala avasthita rahe chhe. Bhagavan ! Nairayiko ketala kala sudhi vadhe\? Gautama ! Nairayika jiva jaghanya eka samaya ane utkrishtathi avalikana asamkhyatama bhaga sudhi vadhe. Je rite vadhavano kala kahyo, temaja ghatavano kala pana kahevo. Bhagavan ! Nairayiko ketalo kala avasthita rahe\? Gautama ! Jaghanyathi eka samaya, utkrishtathi 24 – muhurtta sudhi avasthita rahe chhe. E rite sate naraka prithvimam vadha – ghata kahevi. Vishesha e ke – avasthita rahevana kalamam a bheda chhe – jema ke ratnaprabhamam 48 – muhurtta, sharkaraprabhamam 14 ahoratra, valukaprabhamam eka masa, pamkaprabhamam be masa, dhumaprabhamam 4 – masa, tamaprabhamam 8 – masa, tamatamaprabhamam 12 – masano avasthita kala chhe. Asurakumaro pana nairayika maphaka vadhe, ghate chhe. Asurakumara jaghanya eka samaya ane utkrishta 48 – muhurtta sudhi avasthita rahe chhe.. E rite dashe prakarana bhavanapati devone kaheva. Ekendriyo vadhe pana chhe, ghate pana chhe ane avasthita pana rahe chhe. E traneno kala jaghanyathi eka samaya, utkrishtathi avalikano asamkhya bhaga kahevo. Beindriyo te ja pramane vadhe, ghate chhe. Temanum avasthana jaghanyathi eka samaya, utkrishta be amtarmuhurtta. E rite chaurindriya sudhi janavum. Bakina badha jivo te ja rite vadhe, ghate chhe. Pana temana avasthana kalamam bheda chhe. Te a – sammurchchhima pamchendriya tiryamchono avasthanakala be amtarmuhurtta. Garbhaja pamchendriya tiryamchono avasthanakala 24 – muhurtta, sammurchchhima manushyono 48 – muhurtta chhe. Garbhaja manushyono 24 muhurtono chhe. Vyamtara – jyotisha – sudharma – ishanamam 48 – muhurtta, sanatkumara 18 – ahoratra ane 40 – muhurtta. Mahendramam 24 – ahoratra ane 20 – muhurtta, brahmalokamam 45 – ahoratra, lamtakamam 90 – ahoratra, mahashukre 160 – ahoratrano, sahasrare 200 – ahoratrano, anata – pranate samkhyata masano, arana – achyute samkhyata varshano, graiveyakano avasthanano kala arana – achyuta deva samana janavo. Vijaya – vaijayamta – jayamta – aparajite asamkhya hajara varsha, sarvarthasiddhe palyopamano asamkhyeya bhaga kahevo. Teo jaghanye eka samaya, utkrishte avalikano asamkhya bhaga sudhi vadhe, ghate ane avasthanakala hamana kahyo. Bhagavan ! Siddho ketalo kala vadhe\? Gautama ! Jaghanyathi eka samaya, utkrishtathi chha masa. Bhagavan ! Siddho ketalo kala avasthita rahe\? Gautama ! Jaghanyathi eka samaya, utkrishtathi chha masa. Bhagavan ! Jivo sopachaya chhe, sapachaya chhe, sopachaya – sapachaya chhe ke nirupachaya niravachaya chhe\? Gautama ! Jivo sopachaya, sapachaya ke sopachaya – sapachaya nathi, pana nirupachaya – nirapachaya chhe. Ekendriyo trija pade chhe, bakina jivo chare padamam kaheva. Siddha vishe prashna. Gautama ! Siddho sopachaya chhe ane nirupachaya – nirapachaya chhe. Bhagavan ! Jivo ketalo kala nirupachaya nirapachaya chhe\? Gautama ! Jiva sarvakala nirupachaya nirapachaya rahe chhe. Bhagavan ! Nairayiko ketalo kala sopachaya rahe chhe\? Gautama ! Jaghanya eka samaya, utkrishta avalikano asamkhyeya bhaga. Ketalo kala sapachaya chhe\? E pramane ja kahevum.. Ketalo kala sopachaya – sapachaya chhe\? E pramane ja kahevum. Ketalo kala nirupachaya – nirapachaya rahe chhe\? Gautama ! Jaghanya eka samaya, utkrishta 12 – muhurtta rahe chhe. Ekendriyo sarve sarvakala sopachaya – sapachaya chhe, baki sarve jivo sopachayadi chare pana chhe. Jaghanya eka samaya, utkrishta avalikano asamkhya bhaga chhe. Avasthanamam vyutkramtikala kahevo. Bhagavan ! Siddho ketalo kala sopachaya rahe chhe\? Gautama ! Jaghanye eka samaya, utkrishte atha samaya. Ketalo kala nirupachaya – nirapachaya rahe chhe\? Jaghanye eka samaya, utkrishte chha masa. Bhagavan ! Te ema ja chhe, te ema ja chhe