Sutra Navigation: Bhagavati ( ભગવતી સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1103519 | ||
Scripture Name( English ): | Bhagavati | Translated Scripture Name : | ભગવતી સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
शतक-१ |
Translated Chapter : |
શતક-૧ |
Section : | उद्देशक-१ चलन | Translated Section : | ઉદ્દેશક-૧ ચલન |
Sutra Number : | 19 | Category : | Ang-05 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] नेरइया णं भंते! जीवाओ किं चलियं कम्मं बंधंति? अचलियं कम्मं बंधंति? गोयमा! नो चलियं कम्मं बंधंति, अचलियं कम्मं बंधंति। नेरइयाणं भंते! जीवाओ किं चलियं कम्मं उदीरेंति? अचलियं कम्मं उदीरेंति? गोयमा! नो चलियं कम्मं उदीरेंति, अचलियं कम्मं उदीरेंति। एवं–वेदेंति, ओयट्टेंति, संकामेंति, निहत्तेंति, निकाएंति। नेरइया णं भंते! जीवाओ किं चलियं कम्मं निज्जरेंति? अचलियं कम्मं निज्जरेंति? गोयमा! चलियं कम्मं निज्जरेंति, नो अचलियं कम्मं निज्जरेंति। | ||
Sutra Meaning : | ભગવન્ ! ૧. નૈરયિકો જીવપ્રદેશથી ચલિત કર્મ બાંધે કે અચલિત કર્મને બાંધે ? ગૌતમ ! અચલિત કર્મ બાંધે, ચલિત કર્મ નહીં. (જે આકાશ પ્રદેશમાં જીવ પ્રદેશ સ્થિત છે, એ જ આકાશ પ્રદેશમાં કર્મ દલિકો સ્થિત ન હોય તેવા કર્મોને ચલિત અને તેથી વિપરીત કર્મને અચલિત કહે છે.) ૨. ભગવન્ ! નૈરયિકો જીવ પ્રદેશથી ચલિત કર્મને ઉદીરે કે અચલિત કર્મને ઉદીરે ? ગૌતમ ! અચલિત કર્મ ઉદીરે, ચલિત કર્મનહીં. એ પ્રમાણે – ૩. વેદન કરે, ૪. અપવર્તન કરે, ૫. સંક્રમણ કરે, ૬. નિધત્ત કરે છે, ૭. નિકાચિત કરે છે. એ સર્વ પદોમાં અચલિત કર્મ યોજવું. ચલિત નહીં. ૮. ભગવન્ ! નૈરયિકો જીવ પ્રદેશથી ચલિત કર્મને નિર્જરે કે અચલિત કર્મને ? ગૌતમ ! ચલિત કર્મ નિર્જરે, અચલિત કર્મ નિર્જરે નહીં. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] neraiya nam bhamte! Jivao kim chaliyam kammam bamdhamti? Achaliyam kammam bamdhamti? Goyama! No chaliyam kammam bamdhamti, achaliyam kammam bamdhamti. Neraiyanam bhamte! Jivao kim chaliyam kammam udiremti? Achaliyam kammam udiremti? Goyama! No chaliyam kammam udiremti, achaliyam kammam udiremti. Evam–vedemti, oyattemti, samkamemti, nihattemti, nikaemti. Neraiya nam bhamte! Jivao kim chaliyam kammam nijjaremti? Achaliyam kammam nijjaremti? Goyama! Chaliyam kammam nijjaremti, no achaliyam kammam nijjaremti. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Bhagavan ! 1. Nairayiko jivapradeshathi chalita karma bamdhe ke achalita karmane bamdhe\? Gautama ! Achalita karma bamdhe, chalita karma nahim. (je akasha pradeshamam jiva pradesha sthita chhe, e ja akasha pradeshamam karma daliko sthita na hoya teva karmone chalita ane tethi viparita karmane achalita kahe chhe.) 2. Bhagavan ! Nairayiko jiva pradeshathi chalita karmane udire ke achalita karmane udire\? Gautama ! Achalita karma udire, chalita karmanahim. E pramane – 3. Vedana kare, 4. Apavartana kare, 5. Samkramana kare, 6. Nidhatta kare chhe, 7. Nikachita kare chhe. E sarva padomam achalita karma yojavum. Chalita nahim. 8. Bhagavan ! Nairayiko jiva pradeshathi chalita karmane nirjare ke achalita karmane\? Gautama ! Chalita karma nirjare, achalita karma nirjare nahim. |