Sutra Navigation: Samavayang ( સમવયાંગ સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1103119
Scripture Name( English ): Samavayang Translated Scripture Name : સમવયાંગ સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

समवाय-११

Translated Chapter :

સમવાય-૧૧

Section : Translated Section :
Sutra Number : 19 Category : Ang-04
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] एक्कारस उवासगपडिमाओ पन्नत्ताओ, तं जहा–१. दंसणसावए, २. कयव्वयकम्मे, ३. सामाइअकडे, ४. पोसहोववासनिरए, ५. दिया बंभयारी रत्तिं परिमाणकडे, ६. दिआवि राओवि बंभयारी असिनाई वियडभोई मोलिकडे, ७. सचित्तपरिण्णाए, ८. आरंभपरिण्णाए, ९. पेसपरिण्णाए, १. उद्दिट्ठभत्त-परिण्णाए, ११. समणभूए यावि भवइ समणाउसो। लोगंताओ णं एक्कारस एक्कारे जोयणसए अबाहाए जोइसंते पन्नत्ते। जंबुद्दीवे दीवे मंदरस्स पव्वयस्स एक्कारस एक्कवीसे जोयणसए अबाहाए जोइसे चारं चरइ। समणस्स णं भगवओ महावीरस्स एक्कारस गणहरा होत्था, तं जहा–इंदभूती अग्गिभूती वायुभूती विअत्ते सुहम्मे मंडिए मोरियपुत्ते अकंपिए अयलभाया मेतज्जे पभासे। मूले नक्खत्ते एक्कारसतारे पन्नत्ते। हेट्ठिमगेविज्जयाणं देवाणं एक्कारसुत्तरं गेविज्जविमाणसतं भवइत्ति मक्खायं। मंदरे णं पव्वए धरणितलाओ सिहरतले एक्कारसभागपरिहीणे उच्चत्तेणं पन्नत्ते। इमीसे णं रयणप्पभाए पुढवीए अत्थेगइयाणं नेरइयाणं एक्कारस पलिओवमाइं ठिई पन्नत्ता। पंचमाए पुढवीए अत्थेगइयाणं नेरइयाणं एक्कारस सागरोवमाइं ठिई पन्नत्ता। असुरकुमाराणं देवाणं अत्थेगइयाणं एक्कारस पलिओवमाइं ठिई पन्नत्ता। सोहम्मीसानेसु कप्पेसु अत्थेगइयाणं देवाणं एक्कारस पलिओवमाइं ठिई पन्नत्ता। लंतए कप्पे अत्थेगइयाणं देवाणं एक्कारस सागरोवमाइं ठिई पन्नत्ता। जे देवा बंभं सुबंभं बंभावत्त बंभप्पभं बंभकंतं बंभवण्णं बंभलेसं बंभज्झयं बंभसिंगं बंभसिट्टं बंभकूडं बंभुत्तरवडेंसगं विमानं देवत्ताए उववन्ना, तेसि णं देवाणं उक्कोसेणं एक्कारस सागरोवमाइं ठिई पन्नत्ता। ते णं देवा एक्कारसण्हं अद्धमासाणं आणमंति वा पाणमंति वा ऊससंति वा नीससंति वा। तेसि णं देवाणं एक्कारसण्हं वाससहस्साणं आहारट्ठे समुप्पज्जइ। संतेगइया भवसिद्धिया जीवा, जे एक्कारसहिं भवग्गहणेहिं सिज्झिस्संति बुज्झिस्संति मुच्चिस्संति परिनिव्वाइस्संति सव्वदुक्खाणमंतं करिस्संति।
Sutra Meaning : ૧. ઉપાસક(શ્રમણોની ઉપાસના કરે તે) પ્રતિમા(અભિગ્રહ વિશેષ) – ૧૧ – કહી – તે આ પ્રમાણે – ૧.દર્શનશ્રાવક, ૨.કૃતવ્રતકર્મા, ૩.કૃતસામાયિક, ૪.પૌષધોપવાસ તત્પર, ૫.દિવસે બ્રહ્મચારી અને રાત્રે પરિમાણકૃત્‌, ૬.દિવસે અને રાત્રે પણ બ્રહ્મચારી, સ્નાનરહિત, પ્રકાશમાં ભોજનકર્તા, કાછડી ન મારનાર, ૭.સચિત્ત ત્યાગી, ૮.આરંભત્યાગી, ૯.પ્રેષ્યત્યાગી, ૧૦.ઉદ્દિષ્ટભક્ત ત્યાગી, ૧૧.શ્રમણભૂત. ૨. લોકાંતથી અબાધા વડે ૧૧૧૧ યોજને જ્યોતિષ્ક કહ્યા. ૩. જંબૂદ્વીપ દ્વીપમાં મેરુ પર્વતથી ૧૧૨૧ યોજને જ્યોતિષ્ચક્ર ચાર ચરે છે. ૪. શ્રમણ ભગવંત મહાવીરને ૧૧ ગણધરો હતા. તે આ – ઇન્દ્રભૂતિ, અગ્નિભૂતિ, વાયુભૂતિ, વ્યક્ત, સુધર્મા, મંડિત, મૌર્યપુત્ર, અકંપિત, અચલભ્રાતા, મેતાર્ય, પ્રભાસ. ૫. મૂલ નક્ષત્રના ૧૧ – તારાઓ છે, ૬. નીચેના ત્રણ ગ્રૈવેયકમાં દેવોના ૧૧૧ – વિમાનો છે. ૭. મેરુ પર્વત ઉપર પૃથ્વીતલથી ઊંચાઈ ૧૧ ભાગ પરિહીન ઉચ્ચત્વથી છે. ૧. આ રત્નપ્રભા પૃથ્વીમાં કેટલાક નારકોની ૧૧ – પલ્યોપમ સ્થિતિ છે, ૨. પાંચમી પૃથ્વીમાં કેટલાક નારકોની ૧૧ – સાગરોપમ સ્થિતિ છે. ૩. કેટલાક અસુરકુમારોની સ્થિતિ – ૧૧ પલ્યોપમ છે. ૪. સૌધર્મ – ઈશાન કલ્પે કેટલાક દેવોની સ્થિતિ – ૧૧ – પલ્યોપમ છે, ૫. લાંતક કલ્પે કેટલાક દેવોની સ્થિતિ – ૧૧ – સાગરોપમ છે. ૬. જે દેવો બ્રહ્મ, સુબ્રહ્મ, બ્રહ્માવર્ત, બ્રહ્મપ્રભ, બ્રહ્મકાંત, બ્રહ્મવર્ણ, બ્રહ્મલેશ્ય, બ્રહ્મધ્વજ, બ્રહ્મસૃષ્ટ, બ્રહ્મકૂટ, બ્રહ્મોત્તરાવતંસક વિમાને દેવ થાય, તેમની ૧૧ – સાગરોપમ સ્થિતિ છે. તે દેવો ૧૧ – અર્ધમાસાંતે આન – પ્રાણ ઉચ્છ્‌વાસ – નિઃશ્વાસ લે છે. તેમને ૧૧,૦૦૦ વર્ષે આહારેચ્છા થાય છે. કેટલાક ભવસિદ્ધિક જીવો ૧૧ – ભવ ગ્રહણ કરી સિદ્ધ – બુદ્ધ – મુક્ત – પરિનિવૃત્ત થઈ સર્વે દુઃખોનો અંત કરશે.
Mool Sutra Transliteration : [sutra] ekkarasa uvasagapadimao pannattao, tam jaha–1. Damsanasavae, 2. Kayavvayakamme, 3. Samaiakade, 4. Posahovavasanirae, 5. Diya bambhayari rattim parimanakade, 6. Diavi raovi bambhayari asinai viyadabhoi molikade, 7. Sachittaparinnae, 8. Arambhaparinnae, 9. Pesaparinnae, 1. Udditthabhatta-parinnae, 11. Samanabhue yavi bhavai samanauso. Logamtao nam ekkarasa ekkare joyanasae abahae joisamte pannatte. Jambuddive dive mamdarassa pavvayassa ekkarasa ekkavise joyanasae abahae joise charam charai. Samanassa nam bhagavao mahavirassa ekkarasa ganahara hottha, tam jaha–imdabhuti aggibhuti vayubhuti viatte suhamme mamdie moriyaputte akampie ayalabhaya metajje pabhase. Mule nakkhatte ekkarasatare pannatte. Hetthimagevijjayanam devanam ekkarasuttaram gevijjavimanasatam bhavaitti makkhayam. Mamdare nam pavvae dharanitalao siharatale ekkarasabhagaparihine uchchattenam pannatte. Imise nam rayanappabhae pudhavie atthegaiyanam neraiyanam ekkarasa paliovamaim thii pannatta. Pamchamae pudhavie atthegaiyanam neraiyanam ekkarasa sagarovamaim thii pannatta. Asurakumaranam devanam atthegaiyanam ekkarasa paliovamaim thii pannatta. Sohammisanesu kappesu atthegaiyanam devanam ekkarasa paliovamaim thii pannatta. Lamtae kappe atthegaiyanam devanam ekkarasa sagarovamaim thii pannatta. Je deva bambham subambham bambhavatta bambhappabham bambhakamtam bambhavannam bambhalesam bambhajjhayam bambhasimgam bambhasittam bambhakudam bambhuttaravademsagam vimanam devattae uvavanna, tesi nam devanam ukkosenam ekkarasa sagarovamaim thii pannatta. Te nam deva ekkarasanham addhamasanam anamamti va panamamti va usasamti va nisasamti va. Tesi nam devanam ekkarasanham vasasahassanam aharatthe samuppajjai. Samtegaiya bhavasiddhiya jiva, je ekkarasahim bhavaggahanehim sijjhissamti bujjhissamti muchchissamti parinivvaissamti savvadukkhanamamtam karissamti.
Sutra Meaning Transliteration : 1. Upasaka(shramanoni upasana kare te) pratima(abhigraha vishesha) – 11 – kahi – te a pramane – 1.Darshanashravaka, 2.Kritavratakarma, 3.Kritasamayika, 4.Paushadhopavasa tatpara, 5.Divase brahmachari ane ratre parimanakrit, 6.Divase ane ratre pana brahmachari, snanarahita, prakashamam bhojanakarta, kachhadi na maranara, 7.Sachitta tyagi, 8.Arambhatyagi, 9.Preshyatyagi, 10.Uddishtabhakta tyagi, 11.Shramanabhuta. 2. Lokamtathi abadha vade 1111 yojane jyotishka kahya. 3. Jambudvipa dvipamam meru parvatathi 1121 yojane jyotishchakra chara chare chhe. 4. Shramana bhagavamta mahavirane 11 ganadharo hata. Te a – indrabhuti, agnibhuti, vayubhuti, vyakta, sudharma, mamdita, mauryaputra, akampita, achalabhrata, metarya, prabhasa. 5. Mula nakshatrana 11 – tarao chhe, 6. Nichena trana graiveyakamam devona 111 – vimano chhe. 7. Meru parvata upara prithvitalathi umchai 11 bhaga parihina uchchatvathi chhe. 1. A ratnaprabha prithvimam ketalaka narakoni 11 – palyopama sthiti chhe, 2. Pamchami prithvimam ketalaka narakoni 11 – sagaropama sthiti chhe. 3. Ketalaka asurakumaroni sthiti – 11 palyopama chhe. 4. Saudharma – ishana kalpe ketalaka devoni sthiti – 11 – palyopama chhe, 5. Lamtaka kalpe ketalaka devoni sthiti – 11 – sagaropama chhe. 6. Je devo brahma, subrahma, brahmavarta, brahmaprabha, brahmakamta, brahmavarna, brahmaleshya, brahmadhvaja, brahmasrishta, brahmakuta, brahmottaravatamsaka vimane deva thaya, temani 11 – sagaropama sthiti chhe. Te devo 11 – ardhamasamte ana – prana uchchhvasa – nihshvasa le chhe. Temane 11,000 varshe aharechchha thaya chhe. Ketalaka bhavasiddhika jivo 11 – bhava grahana kari siddha – buddha – mukta – parinivritta thai sarve duhkhono amta karashe.