Sutra Navigation: Sthanang ( સ્થાનાંગ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1102576 | ||
Scripture Name( English ): | Sthanang | Translated Scripture Name : | સ્થાનાંગ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
स्थान-६ |
Translated Chapter : |
સ્થાન-૬ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 576 | Category : | Ang-03 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] आभिणिबोहियनाणस्स णं छव्विहे अत्थोग्गहे पन्नत्ते, तं जहा–सोइंदियत्थोग्गहे, चक्खिंदियत्थोग्गहे, घाणिंदियत्थोग्गहे, जिब्भिंदियत्थोग्गहे, फासिंदियत्थोग्गहे, नोइंदियत्थोग्गहे। | ||
Sutra Meaning : | સૂત્ર– ૫૭૬. આભિનિબોધિક જ્ઞાનનો છ ભેદે અર્થાવગ્રહ કહેલ છે. તે આ – શ્રોત્રેન્દ્રિય અર્થાવગ્રહ યાવત્ નોઇન્દ્રિય અર્થાવગ્રહ. સૂત્ર– ૫૭૭. અવધિજ્ઞાન છ ભેદે કહ્યું છે, તે આ પ્રમાણે – આનુગામિક, અનાનુગામિક, વર્દ્ધમાનક, હીયમાનક, પ્રતિપાતી, અપ્રતિપાતી. સૂત્ર– ૫૭૮. સાધુ – સાધ્વીને આ છ પ્રકારના અવચન બોલવા ન કલ્પે. તે આ – અલિકવચન, હીલિતવચન, ખિંસિત વચન, કઠોરવચન, ગૃહસ્થવચન અને ઉપશાંત કષાય પુનઃ ઉદીરવા રૂપ વચન. સૂત્ર સંદર્ભ– ૫૭૬–૫૭૮ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] abhinibohiyananassa nam chhavvihe atthoggahe pannatte, tam jaha–soimdiyatthoggahe, chakkhimdiyatthoggahe, ghanimdiyatthoggahe, jibbhimdiyatthoggahe, phasimdiyatthoggahe, noimdiyatthoggahe. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Sutra– 576. Abhinibodhika jnyanano chha bhede arthavagraha kahela chhe. Te a – shrotrendriya arthavagraha yavat noindriya arthavagraha. Sutra– 577. Avadhijnyana chha bhede kahyum chhe, te a pramane – anugamika, ananugamika, varddhamanaka, hiyamanaka, pratipati, apratipati. Sutra– 578. Sadhu – sadhvine a chha prakarana avachana bolava na kalpe. Te a – alikavachana, hilitavachana, khimsita vachana, kathoravachana, grihasthavachana ane upashamta kashaya punah udirava rupa vachana. Sutra samdarbha– 576–578 |