Sutra Navigation: Sthanang ( સ્થાનાંગ સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1102575
Scripture Name( English ): Sthanang Translated Scripture Name : સ્થાનાંગ સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

स्थान-६

Translated Chapter :

સ્થાન-૬

Section : Translated Section :
Sutra Number : 575 Category : Ang-03
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] छ ओमरत्ता पन्नत्ता, तं जहा– ततिए पव्वे, सत्तमे पव्वे, एक्कारसमे पव्वे, पन्नरसमे पव्वे, एगूण-वीसइमे पव्वे, तेवीसइमे पव्वे। छ अतिरत्ता पन्नत्ता, तं जहा– चउत्थे पव्वे, अट्ठमे पव्वे, दुवालसमे पव्वे, सोलसमे पव्वे, वीसइमे पव्वे, चउवीसइमे पव्वे।
Sutra Meaning : છ અવમરાત્ર (ક્ષયદિન) કહ્યા છે – ત્રીજો, સાતમો, અગિયારમો, પંદરમો અને ઓગણીસમો, તેવીસમો પક્ષ. છ અધિકરાત્રિ (વૃદ્ધિદિન) કહ્યા છે – ચોથો, આઠમો, બારમો, સોળમો, વીસમો, ચોવીસમો પક્ષ.
Mool Sutra Transliteration : [sutra] chha omaratta pannatta, tam jaha– tatie pavve, sattame pavve, ekkarasame pavve, pannarasame pavve, eguna-visaime pavve, tevisaime pavve. Chha atiratta pannatta, tam jaha– chautthe pavve, atthame pavve, duvalasame pavve, solasame pavve, visaime pavve, chauvisaime pavve.
Sutra Meaning Transliteration : Chha avamaratra (kshayadina) kahya chhe – trijo, satamo, agiyaramo, pamdaramo ane oganisamo, tevisamo paksha. Chha adhikaratri (vriddhidina) kahya chhe – chotho, athamo, baramo, solamo, visamo, chovisamo paksha.