Sutra Navigation: Sthanang ( સ્થાનાંગ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1102251 | ||
Scripture Name( English ): | Sthanang | Translated Scripture Name : | સ્થાનાંગ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
स्थान-४ |
Translated Chapter : |
સ્થાન-૪ |
Section : | उद्देशक-१ | Translated Section : | ઉદ્દેશક-૧ |
Sutra Number : | 251 | Category : | Ang-03 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] पडिमापडिवन्नस्स णंअनगारस्स कप्पंति चत्तारि भासाओ भासित्तए, तं जहा– जायणी, पुच्छणी, अणुन्नवणी, पुट्ठस्स वागरणी। | ||
Sutra Meaning : | સૂત્ર– ૨૫૧. પ્રતિમાધારી અણગારને ચાર ભાષા બોલવી કલ્પે, – યાચની – આહાર આદિ યાચના માટે બોલવું,, પ્રચ્છની – સૂત્રાર્થ કે માર્ગ પૂછવા બોલવું,, અનુજ્ઞાપની – સ્થાન આદિની આજ્ઞા લેવા બોલવું, વ્યાકરણી – ઉત્તર ભાષા સૂત્ર– ૨૫૨. ચાર પ્રકારે ભાષા કહી છે – સત્યાભાષા, મૃષાભાષા, સત્યા – મૃષાભાષા, અસત્યા – અમૃષા ભાષા. સૂત્ર– ૨૫૩. ચાર પ્રકારે વસ્ત્રો કહ્યા છે – એક શુદ્ધ – શુદ્ધ, એક શુદ્ધ – અશુદ્ધ, એક અશુદ્ધ – શુદ્ધ, એક અશુદ્ધ – અશુદ્ધ. એ પ્રમાણે ચાર પ્રકારે પુરુષો કહ્યા છે – એક શુદ્ધ – શુદ્ધ(કોઈ જાતિથી શુદ્ધ હોય અને ગુણથી પણ શુદ્ધ હોય) શુદ્ધ – અશુદ્ધ (કોઈ જાતિથી શુદ્ધ હોય પણ ગુણથી અશુદ્ધ હોય) ઇત્યાદિ ચાર ભંગ જાણવા. એ રીતે પરિણત અને રૂપથી વસ્ત્રની ચૌભંગી કહેવી – એ રીતે પુરુષો પણ જાણવા. ચાર પ્રકારે પુરુષો કહ્યા છે – શુદ્ધ અને શુદ્ધ મનવાળા, ઇત્યાદિ ચાર ભંગ. એ પ્રમાણે સંકલ્પ યાવત્ પરાક્રમના ચાર ભંગ જાણવા. સૂત્ર સંદર્ભ– ૨૫૧–૨૫૩ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] padimapadivannassa namanagarassa kappamti chattari bhasao bhasittae, tam jaha– jayani, puchchhani, anunnavani, putthassa vagarani. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Sutra– 251. Pratimadhari anagarane chara bhasha bolavi kalpe, – yachani – ahara adi yachana mate bolavum,, prachchhani – sutrartha ke marga puchhava bolavum,, anujnyapani – sthana adini ajnya leva bolavum, vyakarani – uttara bhasha Sutra– 252. Chara prakare bhasha kahi chhe – satyabhasha, mrishabhasha, satya – mrishabhasha, asatya – amrisha bhasha. Sutra– 253. Chara prakare vastro kahya chhe – eka shuddha – shuddha, eka shuddha – ashuddha, eka ashuddha – shuddha, eka ashuddha – ashuddha. E pramane chara prakare purusho kahya chhe – eka shuddha – shuddha(koi jatithi shuddha hoya ane gunathi pana shuddha hoya) shuddha – ashuddha (koi jatithi shuddha hoya pana gunathi ashuddha hoya) ityadi chara bhamga janava. E rite parinata ane rupathi vastrani chaubhamgi kahevi – e rite purusho pana janava. Chara prakare purusho kahya chhe – shuddha ane shuddha manavala, ityadi chara bhamga. E pramane samkalpa yavat parakramana chara bhamga janava. Sutra samdarbha– 251–253 |