Sutra Navigation: Sutrakrutang ( સૂત્રકૃતાંગ સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1101708
Scripture Name( English ): Sutrakrutang Translated Scripture Name : સૂત્રકૃતાંગ સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

श्रुतस्कंध-२

अध्ययन-५ आचार श्रुत

Translated Chapter :

શ્રુતસ્કંધ-૨

અધ્યયન-૫ આચાર શ્રુત

Section : Translated Section :
Sutra Number : 708 Category : Ang-02
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] समुच्छिज्जिहिंति सत्थारो सव्वे पाणा अणेलिसा । गंठिगा वा भविस्संति, सासयं ति व नो वए ॥
Sutra Meaning : સૂત્ર– ૭૦૮. સર્વે ભવ્ય જીવો મુક્ત થશે, સર્વે જીવો પરસ્પર વિસદૃશ છે, તેઓ બદ્ધ રહેશે – શાશ્વત રહેશે. આવા વચન ન બોલે. ... સૂત્ર– ૭૦૯. કેમ કે આ બંને પક્ષોથી વ્યવહાર ન થઈ શકે, આ બંને એકાંત પક્ષોનું ગ્રહણ અનાચાર જાણ. સૂત્ર સંદર્ભ– ૭૦૮, ૭૦૯
Mool Sutra Transliteration : [gatha] samuchchhijjihimti sattharo savve pana anelisa. Gamthiga va bhavissamti, sasayam ti va no vae.
Sutra Meaning Transliteration : Sutra– 708. Sarve bhavya jivo mukta thashe, sarve jivo paraspara visadrisha chhe, teo baddha raheshe – shashvata raheshe. Ava vachana na bole.\... Sutra– 709. Kema ke a bamne pakshothi vyavahara na thai shake, a bamne ekamta pakshonum grahana anachara jana. Sutra samdarbha– 708, 709