Sutra Navigation: Sutrakrutang ( સૂત્રકૃતાંગ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1101050 | ||
Scripture Name( English ): | Sutrakrutang | Translated Scripture Name : | સૂત્રકૃતાંગ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
श्रुतस्कन्ध १ अध्ययन-१ समय |
Translated Chapter : |
શ્રુતસ્કન્ધ ૧ અધ્યયન-૧ સમય |
Section : | उद्देशक-२ | Translated Section : | ઉદ્દેશક-૨ |
Sutra Number : | 50 | Category : | Ang-02 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] सयं सयं पसंसंता गरहंता परं वयं । जे उ तत्थ विउस्संति ‘संसारं ते विउस्सिया’ ॥ | ||
Sutra Meaning : | હવે એકાંતવાદી મતના દૂષણો કહે છે – પોતપોતાના મતની પ્રશંસા અને બીજાના વચનોની નિંદા કરતા જે અન્યતીર્થિકો પોતાનું પાંડિત્ય દેખાડે છે, તે સંસારમાં જ ભમે છે. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] sayam sayam pasamsamta garahamta param vayam. Je u tattha viussamti ‘samsaram te viussiya’. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Have ekamtavadi matana dushano kahe chhe – potapotana matani prashamsa ane bijana vachanoni nimda karata je anyatirthiko potanum pamditya dekhade chhe, te samsaramam ja bhame chhe. |