Sutra Navigation: Sutrakrutang ( સૂત્રકૃતાંગ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1101028 | ||
Scripture Name( English ): | Sutrakrutang | Translated Scripture Name : | સૂત્રકૃતાંગ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
श्रुतस्कन्ध १ अध्ययन-१ समय |
Translated Chapter : |
શ્રુતસ્કન્ધ ૧ અધ્યયન-૧ સમય |
Section : | उद्देशक-२ | Translated Section : | ઉદ્દેશક-૨ |
Sutra Number : | 28 | Category : | Ang-02 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] आघायं ‘पुन एगेसिं’ उववण्णा पुढो जिया । वेदयंति सुहं दुक्खं अदुवा लुप्पंति ठाणओ ॥ | ||
Sutra Meaning : | વર્ણન સંદર્ભ: સૂત્રકારશ્રીએ ઉદ્દેશા – ૧ માં ભૂતવાદ આદિ મિથ્યા મતોનું નિરૂપણ કર્યું, હવે આ ઉદ્દેશામાં નિયતિવાદ આદિ મિથ્યાદૃષ્ટિ મતોનું નિરૂપણ કરે છે અને ઉદેશાને અંતે આ મિથ્યાત્વીઓને મળનાર ફળને બતાવેલ છે. અનુવાદ: કોઈ અન્ય મતવાદી કહે છે – જીવ પૃથક્ પૃથક્ ઉત્પન્ન થાય છે, તેઓ સુખ – દુઃખનો અનુભવ પણ અલગ અલગ કરે છે, પોતાના સ્થાનથી અલગ – અલગ જ બીજા સ્થાને જાય અર્થાત્ શરીર છોડી બીજા શરીરમાં જાય છે. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] aghayam ‘puna egesim’ uvavanna pudho jiya. Vedayamti suham dukkham aduva luppamti thanao. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Varnana samdarbha: Sutrakarashrie uddesha – 1 mam bhutavada adi mithya matonum nirupana karyum, have a uddeshamam niyativada adi mithyadrishti matonum nirupana kare chhe ane udeshane amte a mithyatvione malanara phalane batavela chhe. Anuvada: Koi anya matavadi kahe chhe – jiva prithak prithak utpanna thaya chhe, teo sukha – duhkhano anubhava pana alaga alaga kare chhe, potana sthanathi alaga – alaga ja bija sthane jaya arthat sharira chhodi bija shariramam jaya chhe. |