Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( उत्तराध्ययन सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1021854 | ||
Scripture Name( English ): | Uttaradhyayan | Translated Scripture Name : | उत्तराध्ययन सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
अध्ययन-५ अकाममरणिज्जं |
Translated Chapter : |
अध्ययन-५ अकाममरणिज्जं |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 154 | Category : | Mool-04 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] उत्तराइं विमोहाइं जुइमंतानुपुव्वसो । समाइण्णाइं जक्खेहिं आवासाइं जसंसिणो ॥ | ||
Sutra Meaning : | देवताओं के आवास अनुक्रम से ऊर्ध्व, मोहरहित, द्युतिमान् तथा देवों से परिव्याप्त होते हैं। उनमें रहने वाले देव यशस्वी – दीर्घायु, ऋद्धिमान्, दीप्तिमान्, इच्छानुसार रूप धारण करनेवाले और अभी – अभी उत्पन्न हुए हों, ऐसी भव्य कांति वाले एवं सूर्य के समान अत्यन्त तेजस्वी होते हैं। सूत्र – १५४, १५५ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] uttaraim vimohaim juimamtanupuvvaso. Samainnaim jakkhehim avasaim jasamsino. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Devataom ke avasa anukrama se urdhva, moharahita, dyutiman tatha devom se parivyapta hote haim. Unamem rahane vale deva yashasvi – dirghayu, riddhiman, diptiman, ichchhanusara rupa dharana karanevale aura abhi – abhi utpanna hue hom, aisi bhavya kamti vale evam surya ke samana atyanta tejasvi hote haim. Sutra – 154, 155 |