Sutra Navigation: Dashvaikalik ( दशवैकालिक सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1021492 | ||
Scripture Name( English ): | Dashvaikalik | Translated Scripture Name : | दशवैकालिक सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
अध्ययन-१० सभिक्षु |
Translated Chapter : |
अध्ययन-१० सभिक्षु |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 492 | Category : | Mool-03 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] तहेव असनं पानगं वा विविहं खाइमसाइमं लभित्ता । होही अट्ठो सुए परे वा तं न निहे न निहावए जे स भिक्खू ॥ | ||
Sutra Meaning : | पूर्वोक्त एषणाविधि से विविध अशन, पान, खाद्य और स्वाद्य को प्राप्त कर – ‘यह कल या परसों काम आएगा,’ इस विचार से जो संचित न करता है और न कराता है, वह भिक्षु है। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] taheva asanam panagam va viviham khaimasaimam labhitta. Hohi attho sue pare va tam na nihe na nihavae je sa bhikkhu. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Purvokta eshanavidhi se vividha ashana, pana, khadya aura svadya ko prapta kara – ‘yaha kala ya parasom kama aega,’ isa vichara se jo samchita na karata hai aura na karata hai, vaha bhikshu hai. |