Sutra Navigation: Mahanishith ( महानिशीय श्रुतस्कंध सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1017338
Scripture Name( English ): Mahanishith Translated Scripture Name : महानिशीय श्रुतस्कंध सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

अध्ययन-३ कुशील लक्षण

Translated Chapter :

अध्ययन-३ कुशील लक्षण

Section : Translated Section :
Sutra Number : 638 Category : Chheda-06
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] तत्थुग्गमदोसे गिहत्थ-समुत्थे, उप्पायणा दोसे साहुसमुत्थे, एसणादोसे उभय-समुत्थे। १ संजोयणा २ पमाणे ३ इंगाले ४ धूम ५ कारणे पंचमंडलीय दोसे भवंति। तत्थ संजोयणा-उवगरण भत्तपान-सब्भंतर-बहि-भेएणं पमाणं।
Sutra Meaning : उसमें उद्‌गमदोष गृहस्थ से उत्पन्न होते हैं। उत्पादन के दोष साधु से उत्पन्न होनेवाले और एषणा दोष गृहस्थ और साधु दोनों से उत्पन्न होनेवाले हैं। मांड़ली के पाँच दोष इस प्रकार जानना – १. संयोजना, २. प्रमाण से अधिक खाना, ३. अंगार, ४. घुम, ५. कारण अभाव – ऐसे ग्रासेसणा के पाँच दोष होते हैं। उसमें संयोजना दोष दो तरह के – १. उपकरण सम्बन्धी और २. भोजन पानी सम्बन्धी। और फीर उन दोनों के भी अभ्यन्तर और बाह्य। ऐसे दो भेद हैं –
Mool Sutra Transliteration : [sutra] tatthuggamadose gihattha-samutthe, uppayana dose sahusamutthe, esanadose ubhaya-samutthe. 1 samjoyana 2 pamane 3 imgale 4 dhuma 5 karane pamchamamdaliya dose bhavamti. Tattha samjoyana-uvagarana bhattapana-sabbhamtara-bahi-bheenam pamanam.
Sutra Meaning Transliteration : Usamem udgamadosha grihastha se utpanna hote haim. Utpadana ke dosha sadhu se utpanna honevale aura eshana dosha grihastha aura sadhu donom se utpanna honevale haim. Mamrali ke pamcha dosha isa prakara janana – 1. Samyojana, 2. Pramana se adhika khana, 3. Amgara, 4. Ghuma, 5. Karana abhava – aise grasesana ke pamcha dosha hote haim. Usamem samyojana dosha do taraha ke – 1. Upakarana sambandhi aura 2. Bhojana pani sambandhi. Aura phira una donom ke bhi abhyantara aura bahya. Aise do bheda haim –