Sutra Navigation: Mahanishith ( महानिशीय श्रुतस्कंध सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1016880
Scripture Name( English ): Mahanishith Translated Scripture Name : महानिशीय श्रुतस्कंध सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

अध्ययन-१ शल्यउद्धरण

Translated Chapter :

अध्ययन-१ शल्यउद्धरण

Section : Translated Section :
Sutra Number : 180 Category : Chheda-06
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] आया अनिच्छमाणो वि पाव-सल्लेहिं गोयमा निमिसद्धानंत-गुणिएहिं पूरिज्जे निय-दुक्किया॥
Sutra Meaning : आत्मा खुद पाप – शल्य करने की ईच्छावाला न हो और अर्धनिमिष आँख के पलक से भी आधा वक्त जितने काल में अनन्त गुण पापभार से तूट जाए तो निर्दंभ और मायारहित का ध्यान, स्वाध्याय, घोर तप और संयम से वो अपने पाप का उसी वक्त उद्धार कर सकते हैं। निःशल्यपन से आलोचना करके, निंदा करके, गुरु साक्षी से गर्हा करके उस तरह का दृढ़ प्रायश्चित्त करे जिससे शल्य का अन्त आ जाए। दूसरे जन्म में पूरी तरह उपार्जन किए और आत्मा में दृढ़ होकर क्षेत्रीभूत हुए, लेकिन पलक या अर्ध पलक में क्षण – मुहूर्त्त या जन्म पूरा होने तक जरुर पापशल्य का अन्त करनेवाला होता है। सूत्र – १८०–१८३
Mool Sutra Transliteration : [gatha] aya anichchhamano vi pava-sallehim goyama Nimisaddhanamta-guniehim purijje niya-dukkiya.
Sutra Meaning Transliteration : Atma khuda papa – shalya karane ki ichchhavala na ho aura ardhanimisha amkha ke palaka se bhi adha vakta jitane kala mem ananta guna papabhara se tuta jae to nirdambha aura mayarahita ka dhyana, svadhyaya, ghora tapa aura samyama se vo apane papa ka usi vakta uddhara kara sakate haim. Nihshalyapana se alochana karake, nimda karake, guru sakshi se garha karake usa taraha ka drirha prayashchitta kare jisase shalya ka anta a jae. Dusare janma mem puri taraha uparjana kie aura atma mem drirha hokara kshetribhuta hue, lekina palaka ya ardha palaka mem kshana – muhurtta ya janma pura hone taka jarura papashalya ka anta karanevala hota hai. Sutra – 180–183