Sutra Navigation: Mahanishith ( महानिशीय श्रुतस्कंध सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1016868 | ||
Scripture Name( English ): | Mahanishith | Translated Scripture Name : | महानिशीय श्रुतस्कंध सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
अध्ययन-१ शल्यउद्धरण |
Translated Chapter : |
अध्ययन-१ शल्यउद्धरण |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 168 | Category : | Chheda-06 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] धग-धग-धगस्स पज्जलिए जालामालाउले दढं। हुयवहे वि महाभीमे स सरीरं दुज्झए सुहं॥ | ||
Sutra Meaning : | धग धग ऐसे शब्द से प्रज्वलित ज्वाला पंक्ति से आकुल महाभयानक भारित महाअग्नि में शरीर सरलता से जलता है। अंगार के ढ़ग में एक डूबकी लगा के फिर जल में, उसमें से स्थल में, उसमें से शरीर फिर से नदी में जाए ऐसे दुःख भूगते कि उससे तो मरना अच्छा लगे। सूत्र – १६८, १६९ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] dhaga-dhaga-dhagassa pajjalie jalamalaule dadham. Huyavahe vi mahabhime sa sariram dujjhae suham. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Dhaga dhaga aise shabda se prajvalita jvala pamkti se akula mahabhayanaka bharita mahaagni mem sharira saralata se jalata hai. Amgara ke rhaga mem eka dubaki laga ke phira jala mem, usamem se sthala mem, usamem se sharira phira se nadi mem jae aise duhkha bhugate ki usase to marana achchha lage. Sutra – 168, 169 |