Sutra Navigation: Mahanishith ( महानिशीय श्रुतस्कंध सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1016809
Scripture Name( English ): Mahanishith Translated Scripture Name : महानिशीय श्रुतस्कंध सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

अध्ययन-१ शल्यउद्धरण

Translated Chapter :

अध्ययन-१ शल्यउद्धरण

Section : Translated Section :
Sutra Number : 109 Category : Chheda-06
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] दिट्ठ-पोत्थय-पच्छित्ते सयं पच्छित्त-कप्पगे। एवइयं एत्थ पच्छित्तं पुव्वालोइय-मनुस्सरे॥
Sutra Meaning : किताब में देखकर वहाँ बताया हुआ प्रायश्चित्त करे, अपनी मति कल्पना से प्रायश्चित्त करे। पूर्व आलोचना की हो उस मुताबिक प्रायश्चित्त कर ले। जातिमद, कुलमद, जातिकुल उभयमद, श्रुतमद, लाभमद, ऐश्वर्यमद, तप मद, पंड़िताई का मद, सत्कार मद आदि में लुब्ध बने। गारव से उत्तेजित होकर (आलोचना करे) मैं अपूज्य हूँ। एकाकी हूँ ऐसा सोचे। मैं महापापी हूँ ऐसी कलुषितता से आलोचना करे। दूसरों के द्वारा या अविनय से आलोचना करे। अविधि से आलोचना करे। इस प्रकार कहे गए या अन्य वैसे ही दुष्ट भाव से आलोचना करे। सूत्र – १०९–११३
Mool Sutra Transliteration : [gatha] dittha-potthaya-pachchhitte sayam pachchhitta-kappage. Evaiyam ettha pachchhittam puvvaloiya-manussare.
Sutra Meaning Transliteration : Kitaba mem dekhakara vaham bataya hua prayashchitta kare, apani mati kalpana se prayashchitta kare. Purva alochana ki ho usa mutabika prayashchitta kara le. Jatimada, kulamada, jatikula ubhayamada, shrutamada, labhamada, aishvaryamada, tapa mada, pamritai ka mada, satkara mada adi mem lubdha bane. Garava se uttejita hokara (alochana kare) maim apujya hum. Ekaki hum aisa soche. Maim mahapapi hum aisi kalushitata se alochana kare. Dusarom ke dvara ya avinaya se alochana kare. Avidhi se alochana kare. Isa prakara kahe gae ya anya vaise hi dushta bhava se alochana kare. Sutra – 109–113