Sutra Navigation: Mahanishith ( महानिशीय श्रुतस्कंध सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1016784
Scripture Name( English ): Mahanishith Translated Scripture Name : महानिशीय श्रुतस्कंध सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

अध्ययन-१ शल्यउद्धरण

Translated Chapter :

अध्ययन-१ शल्यउद्धरण

Section : Translated Section :
Sutra Number : 84 Category : Chheda-06
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] न सुद्धी वि न पच्छित्ता, ता वरं खिप्प केवली। एगं काऊण पच्छित्तं बीयं न भवे जह चेव केवली॥
Sutra Meaning : ‘‘शुद्धि और प्रायश्चित्त बिना जल्द केवली बने तो कितना अच्छा’’ ऐसी भावना करने से केवली बने। ‘‘अब ऐसा प्रायश्चित्त करूँ कि मुझे तप आचरण न करने पड़े’’ ऐसा विचरने से केवली बने। ‘‘प्राण के परित्याग से भी मैं जिनेश्वर परमात्मा की आज्ञा का उल्लंघन नहीं करूँगा उस तरह से केवली बने। यह मेरा शरीर भिन्न है और आत्मा भिन्न है। मुझे सम्यक्त्व हुआ है। इस प्रकार की भावना से केवल ज्ञान होता है। सूत्र – ८४–८७
Mool Sutra Transliteration : [gatha] na suddhi vi na pachchhitta, ta varam khippa kevali. Egam kauna pachchhittam biyam na bhave jaha cheva kevali.
Sutra Meaning Transliteration : ‘‘shuddhi aura prayashchitta bina jalda kevali bane to kitana achchha’’ aisi bhavana karane se kevali bane. ‘‘aba aisa prayashchitta karum ki mujhe tapa acharana na karane pare’’ aisa vicharane se kevali bane. ‘‘prana ke parityaga se bhi maim jineshvara paramatma ki ajnya ka ullamghana nahim karumga usa taraha se kevali bane. Yaha mera sharira bhinna hai aura atma bhinna hai. Mujhe samyaktva hua hai. Isa prakara ki bhavana se kevala jnyana hota hai. Sutra – 84–87