Sutra Navigation: Mahanishith ( महानिशीय श्रुतस्कंध सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1016731 | ||
Scripture Name( English ): | Mahanishith | Translated Scripture Name : | महानिशीय श्रुतस्कंध सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
अध्ययन-१ शल्यउद्धरण |
Translated Chapter : |
अध्ययन-१ शल्यउद्धरण |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 31 | Category : | Chheda-06 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] खुड्डलगे वि अहिपोए सिद्धत्थयतुल्ले सिही। संपलग्गे खयं नेइ नर-पुरे विंझाडई॥ | ||
Sutra Meaning : | जिस तरह साँप का बच्चा छोटा हो, सरसप प्रमाण केवल अग्नि थोड़ा हो और जो चिपक जाए तो भी विनाश करता है। उसका स्पर्श होने के बाद वियोग नहीं कर सकते। उसी तरह अल्प या अल्पतर पाप – शल्य उद्धरेल न हो तो काफी संताप देनेवाले और क्रोड़ भव की परम्परा बढ़ानेवाले होते हैं। सूत्र – ३१, ३२ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] khuddalage vi ahipoe siddhatthayatulle sihi. Sampalagge khayam nei nara-pure vimjhadai. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Jisa taraha sampa ka bachcha chhota ho, sarasapa pramana kevala agni thora ho aura jo chipaka jae to bhi vinasha karata hai. Usaka sparsha hone ke bada viyoga nahim kara sakate. Usi taraha alpa ya alpatara papa – shalya uddharela na ho to kaphi samtapa denevale aura krora bhava ki parampara barhanevale hote haim. Sutra – 31, 32 |