Sutra Navigation: Dashashrutskandha ( दशाश्रुतस्कंध सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1014261 | ||
Scripture Name( English ): | Dashashrutskandha | Translated Scripture Name : | दशाश्रुतस्कंध सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
दशा ९ मोहनीय स्थानो |
Translated Chapter : |
दशा ९ मोहनीय स्थानो |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 61 | Category : | Chheda-04 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] गूढाचारी निगूहेज्जा, मायं मायाए छायई । असच्चवाई निण्हाई, महामोहं पकुव्वति ॥ | ||
Sutra Meaning : | जो गूढ़ आचरण से अपने मायाचार को छूपाए, असत्य बोले, सूत्रों के यथार्थ को छूपाए, निर्दोष व्यक्ति पर मिथ्या आक्षेप करे या अपने दुष्कर्मों को दूसरे पर आरोपण करे, सभा मध्य में जान – बूझकर मिश्र भाषा बोले, कलहशील हो – वह महामोहनीय कर्म बांधता है। सूत्र – ६१–६३ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] gudhachari niguhejja, mayam mayae chhayai. Asachchavai ninhai, mahamoham pakuvvati. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Jo gurha acharana se apane mayachara ko chhupae, asatya bole, sutrom ke yathartha ko chhupae, nirdosha vyakti para mithya akshepa kare ya apane dushkarmom ko dusare para aropana kare, sabha madhya mem jana – bujhakara mishra bhasha bole, kalahashila ho – vaha mahamohaniya karma bamdhata hai. Sutra – 61–63 |