[सूत्र] जे भिक्खू उडुबद्धियं वा वासावासियं वा सेज्जा-संथारगं उवरि सिज्जमाणं पेहाए न ओसारेति, न ओसारेंतं वा सातिज्जति।
Sutra Meaning :
जो साधु – साध्वी वर्षाकाल या शेषकाल के लिए याचना करके लाई हुई शय्या संथारा वर्षा से भीगा हुआ देखने – जानने के बाद उसे न खोले, प्रसारकर सूख जाए उस तरह से न रखे, न रखवाए या उस तरह से शय्यादि खुले न करनेवाले की अनुमोदना करे।
Mool Sutra Transliteration :
[sutra] je bhikkhu udubaddhiyam va vasavasiyam va sejja-samtharagam uvari sijjamanam pehae na osareti, na osaremtam va satijjati.
Sutra Meaning Transliteration :
Jo sadhu – sadhvi varshakala ya sheshakala ke lie yachana karake lai hui shayya samthara varsha se bhiga hua dekhane – janane ke bada use na khole, prasarakara sukha jae usa taraha se na rakhe, na rakhavae ya usa taraha se shayyadi khule na karanevale ki anumodana kare.