Sutra Navigation: Suryapragnapti ( सूर्यप्रज्ञप्ति सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1007104
Scripture Name( English ): Suryapragnapti Translated Scripture Name : सूर्यप्रज्ञप्ति सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

प्राभृत-१२

Translated Chapter :

प्राभृत-१२

Section : Translated Section :
Sutra Number : 104 Category : Upang-05
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] तत्थ खलु इमाओ पंच वासिकीओ पंच हेमंतीओ आउट्टीओ पन्नत्ताओ। ता एतेसि णं पंचण्हं संवच्छराणं पढमं वासिकिं आउट्टिं चंदे केणं नक्खत्तेणं जोएति? ता अभीइणा, अभीइस्स पढमसमए। तं समयं च णं सूरे केणं नक्खत्तेणं जोएति? ता पूसेणं, पूसस्स एगूणवीसं मुहुत्ता तेत्तालीसं च बावट्ठिभागा मुहुत्तस्स बावट्ठिभागं च सत्तट्ठिधा छेत्ता तेत्तीसं चुण्णिया भागा सेसा। ता एतेसि णं पंचण्हं संवच्छराणं दोच्चं वासिकिं आउट्टिं चंदे केणं नक्खत्तेणं जोएति? ता संठाणाहिं, संठाणाणं एक्कारस मुहुत्ता ऊतालीसं च बावट्ठिभागा मुहुत्तस्स बावट्ठिभागं च सत्तट्ठिधा छेत्ता तेपण्णं चुण्णिया भागा सेसा। तं समयं च णं सूरे केणं नक्खत्तेणं जोएति? ता पूसेणं, पूसस्स णं तं चेव जं पढमाए। ता एतेसि णं पंचण्हं संवच्छराणं तच्चं वासिकिं आउट्टिं चंदे केणं नक्खत्तेणं जोएति? ता विसाहाहिं, विसाहाणं तेरस मुहुत्ता चउप्पन्नं च बावट्ठिभागा मुहुत्तस्स बावट्ठिभागं च सत्तट्ठिधा छेत्ता चत्तालीसं चुण्णिया भागा सेसा। तं समयं च णं सूरे केणं नक्खत्तेणं जोएति? ता पूसेणं, पूसस्स तं चेव। ता एतेसि णं पंचण्हं संवच्छराणं चउत्थिं वासिकिं आउट्टिं चंदे केणं नक्खत्तेणं जोएति? ता रेवतीहिं, रेवतीणं पणवीसं मुहुत्ता दुबत्तीसं च बावट्ठिभागा सेसा मुहुत्तस्स बावट्ठिभागं च सत्तट्ठिधा छेत्ता छव्वीसं चुण्णिया भागा सेसा। तं समयं च णं सूरे केणं नक्खत्तेणं जोएति? ता पूसेणं, पूसस्स तं चेव। ता एतेसि णं पंचण्हं संवच्छराणं पंचमं वासिकिं आउट्टिं चंदे केणं नक्खत्तेणं जोएति? ता पुव्वाहिं फग्गुणीहिं, पुव्वाणं फग्गुणीणं बारस मुहुत्ता सत्तालीसं च बावट्ठिभागा मुहुत्तस्स बावट्ठिभागं च सत्तट्ठिधा छेत्ता तेरस चुण्णिया भागा सेसा। तं समयं च णं सूरे केणं नक्खत्तेणं जोएति? ता पूसेणं, पूसस्स तं चेव।
Sutra Meaning : एक युग में पाँच वर्षाकालिक और पाँच हैमन्तिक ऐसी दश आवृत्ति होती है। इस पंच संवत्सरात्मक युग में प्रथम वर्षाकालिक आवृत्ति में चंद्र अभिजीत नक्षत्र से योग करता है, उस समय में सूर्य पुष्य नक्षत्र से योग करता है, पुष्य नक्षत्र से उनतीस मुहूर्त्त एवं एक मुहूर्त्त के तेयालीस बासठांश भाग तथा बासठवें भाग को सडसठ से विभक्त करके तैंतीस चूर्णिका भाग प्रमाण शेष रहता है तब सूर्य पहली वर्षाकालिक आवृत्ति को पूर्ण करता है। दूसरी वर्षाकालिकी आवृत्ति में चंद्र मृगशिरा नक्षत्र से और सूर्य पुष्य नक्षत्र से योग करता है, तीसरी वर्षाकालिकी आवृत्ति में चंद्र विशाखा नक्षत्र से और सूर्य पुष्य नक्षत्र से योग करता है, चौथी में चंद्र रेवती के साथ और सूर्य पुष्य के साथ ही योग करता है, पाँचवी में चंद्र पूर्वाफाल्गुनी के साथ और पुष्य के साथ ही योग करता है। पुष्य नक्षत्र गणित प्रथम आवृत्ति के समान ही है, चन्द्र के साथ योग करनेवाले नक्षत्र गणित में भिन्नता है वह मूलपाठ से जान लेना चाहिए।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] tattha khalu imao pamcha vasikio pamcha hemamtio auttio pannattao. Ta etesi nam pamchanham samvachchharanam padhamam vasikim auttim chamde kenam nakkhattenam joeti? Ta abhiina, abhiissa padhamasamae. Tam samayam cha nam sure kenam nakkhattenam joeti? Ta pusenam, pusassa egunavisam muhutta tettalisam cha bavatthibhaga muhuttassa bavatthibhagam cha sattatthidha chhetta tettisam chunniya bhaga sesa. Ta etesi nam pamchanham samvachchharanam dochcham vasikim auttim chamde kenam nakkhattenam joeti? Ta samthanahim, samthananam ekkarasa muhutta utalisam cha bavatthibhaga muhuttassa bavatthibhagam cha sattatthidha chhetta tepannam chunniya bhaga sesa. Tam samayam cha nam sure kenam nakkhattenam joeti? Ta pusenam, pusassa nam tam cheva jam padhamae. Ta etesi nam pamchanham samvachchharanam tachcham vasikim auttim chamde kenam nakkhattenam joeti? Ta visahahim, visahanam terasa muhutta chauppannam cha bavatthibhaga muhuttassa bavatthibhagam cha sattatthidha chhetta chattalisam chunniya bhaga sesa. Tam samayam cha nam sure kenam nakkhattenam joeti? Ta pusenam, pusassa tam cheva. Ta etesi nam pamchanham samvachchharanam chautthim vasikim auttim chamde kenam nakkhattenam joeti? Ta revatihim, revatinam panavisam muhutta dubattisam cha bavatthibhaga sesa muhuttassa bavatthibhagam cha sattatthidha chhetta chhavvisam chunniya bhaga sesa. Tam samayam cha nam sure kenam nakkhattenam joeti? Ta pusenam, pusassa tam cheva. Ta etesi nam pamchanham samvachchharanam pamchamam vasikim auttim chamde kenam nakkhattenam joeti? Ta puvvahim phaggunihim, puvvanam phagguninam barasa muhutta sattalisam cha bavatthibhaga muhuttassa bavatthibhagam cha sattatthidha chhetta terasa chunniya bhaga sesa. Tam samayam cha nam sure kenam nakkhattenam joeti? Ta pusenam, pusassa tam cheva.
Sutra Meaning Transliteration : Eka yuga mem pamcha varshakalika aura pamcha haimantika aisi dasha avritti hoti hai. Isa pamcha samvatsaratmaka yuga mem prathama varshakalika avritti mem chamdra abhijita nakshatra se yoga karata hai, usa samaya mem surya pushya nakshatra se yoga karata hai, pushya nakshatra se unatisa muhurtta evam eka muhurtta ke teyalisa basathamsha bhaga tatha basathavem bhaga ko sadasatha se vibhakta karake taimtisa churnika bhaga pramana shesha rahata hai taba surya pahali varshakalika avritti ko purna karata hai. Dusari varshakaliki avritti mem chamdra mrigashira nakshatra se aura surya pushya nakshatra se yoga karata hai, tisari varshakaliki avritti mem chamdra vishakha nakshatra se aura surya pushya nakshatra se yoga karata hai, chauthi mem chamdra revati ke satha aura surya pushya ke satha hi yoga karata hai, pamchavi mem chamdra purvaphalguni ke satha aura pushya ke satha hi yoga karata hai. Pushya nakshatra ganita prathama avritti ke samana hi hai, chandra ke satha yoga karanevale nakshatra ganita mem bhinnata hai vaha mulapatha se jana lena chahie.