Sutra Navigation: Auppatik ( औपपातिक उपांग सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1005608
Scripture Name( English ): Auppatik Translated Scripture Name : औपपातिक उपांग सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

समवसरण वर्णन

Translated Chapter :

समवसरण वर्णन

Section : Translated Section :
Sutra Number : 8 Category : Upang-01
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] तस्स णं कोणियस्स रन्नो एक्के पुरिसे विउल कय वित्तिए भगवओ पवित्तिवाउए भगवओ तद्देवसियं पवित्तिं निवेदेइ। तस्स णं पुरिसस्स बहवे अन्ने पुरिसा दिन्न भत्ति भत्त वेयणा भगवओ पवित्तिवाउया भगवओ तद्देवसियं पवित्तिं निवेदेंति।
Sutra Meaning : राजा कूणिक के यहाँ पर्याप्त वेतन पर भगवान महावीर के कार्यकलाप को सूचित करने वाला एक वार्ता – निवेदक पुरुष नियुक्त था, जो भगवान के प्रतिदिन के विहारक्रम आदि प्रवृत्तियों के सम्बन्ध में राजा को निवेदन करता था। उसने अन्य अनेक व्यक्तियों को भोजन तथा वेतन पर नियुक्त कर रखा था, जो भगवान की प्रतिदिन की प्रवृत्तियों के सम्बन्ध में उसे सूचना करते रहते थे।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] tassa nam koniyassa ranno ekke purise viula kaya vittie bhagavao pavittivaue bhagavao taddevasiyam pavittim nivedei. Tassa nam purisassa bahave anne purisa dinna bhatti bhatta veyana bhagavao pavittivauya bhagavao taddevasiyam pavittim nivedemti.
Sutra Meaning Transliteration : Raja kunika ke yaham paryapta vetana para bhagavana mahavira ke karyakalapa ko suchita karane vala eka varta – nivedaka purusha niyukta tha, jo bhagavana ke pratidina ke viharakrama adi pravrittiyom ke sambandha mem raja ko nivedana karata tha. Usane anya aneka vyaktiyom ko bhojana tatha vetana para niyukta kara rakha tha, jo bhagavana ki pratidina ki pravrittiyom ke sambandha mem use suchana karate rahate the.