Sutra Navigation: Prashnavyakaran ( प्रश्नव्यापकरणांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1005447 | ||
Scripture Name( English ): | Prashnavyakaran | Translated Scripture Name : | प्रश्नव्यापकरणांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
संवर द्वार श्रुतस्कंध-२ अध्ययन-५ अपरिग्रह |
Translated Chapter : |
संवर द्वार श्रुतस्कंध-२ अध्ययन-५ अपरिग्रह |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 47 | Category : | Ang-10 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] पण्हावागरणाणं एगो सुयक्खंधो, दस अज्झयणगा एक्कसरगा, दससु चेव दिवसेसु उद्दिसिज्जंति, एगंतरेसु आयंबिलेसु निरु-द्धेसु आउत्तभत्तपाणएणं। अंगं जहा आयारस्स। पण्हावागरणं दसमं अंगं सुत्तओ समत्तं। | ||
Sutra Meaning : | प्रश्नव्याकरण में एक श्रुतस्कन्ध है, एक सदृश दस अध्ययन हैं। उपयोगपूर्वक आहारपानी ग्रहण करने वाले साधु के द्वारा, जैसे आचारांग का वाचन किया जाता है, उसी प्रकार एकान्तर आयंबिल युक्त तपस्यापूर्वक दस दिनों में इन का वाचन किया जाता है। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] panhavagarananam ego suyakkhamdho, dasa ajjhayanaga ekkasaraga, dasasu cheva divasesu uddisijjamti, egamtaresu ayambilesu niru-ddhesu auttabhattapanaenam. Amgam jaha ayarassa. Panhavagaranam dasamam amgam suttao samattam. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Prashnavyakarana mem eka shrutaskandha hai, eka sadrisha dasa adhyayana haim. Upayogapurvaka aharapani grahana karane vale sadhu ke dvara, jaise acharamga ka vachana kiya jata hai, usi prakara ekantara ayambila yukta tapasyapurvaka dasa dinom mem ina ka vachana kiya jata hai. |