Sutra Navigation: Gyatadharmakatha ( धर्मकथांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1004835 | ||
Scripture Name( English ): | Gyatadharmakatha | Translated Scripture Name : | धर्मकथांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
श्रुतस्कंध-१ अध्ययन-९ माकंदी |
Translated Chapter : |
श्रुतस्कंध-१ अध्ययन-९ माकंदी |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 135 | Category : | Ang-06 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] एवामेव समणाउसो! जो अम्हं निग्गंथो वा निग्गंथी वा आयरिय-उवज्झायाणं अंतिए मुंडे भवित्ता अगाराओ अण गारियं पव्वइए समाणे पुनरवि मानुस्सए कामभोगे आसयइ पत्थयइ पीहेइ अभिलसइ, से णं इहभवे चेव बहूणं समणाणं बहूणं समणीणं बहूणं सावयाणं बहूणं सावयाण य हीलणिज्जे जाव चाउरंतं संसारकंतारं भुज्जो-भुज्जो अनुपरियट्टिस्सइ–जहा व से जिनरक्खिए। | ||
Sutra Meaning : | इसी प्रकार हे आयुष्मन् श्रमणों ! जो निर्ग्रन्थ अथवा निर्ग्रन्थी आचार्य – उपाध्याय के समीप प्रव्रजित होकर, फिर से मनुष्य सम्बन्धी कामभोगों का आश्रय लेता है, याचना करता है, स्पृहा करता है, या दृष्ट अथवा अदृष्ट शब्दादिक के भोग की ईच्छा करता है, वह मनुष्य इसी भव में बहुत – से साधुओं, बहुत – सी साध्वीयों, बहुत – से श्रावकों और बहुत – सी श्राविकाओं द्वारा निन्दनीय होता है, यावत् अनन्त संसार में परिभ्रमण करता है। उसकी दशा जिनरक्षित जैसी होती है। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] evameva samanauso! Jo amham niggamtho va niggamthi va ayariya-uvajjhayanam amtie mumde bhavitta agarao ana gariyam pavvaie samane punaravi manussae kamabhoge asayai patthayai pihei abhilasai, se nam ihabhave cheva bahunam samananam bahunam samaninam bahunam savayanam bahunam savayana ya hilanijje java chauramtam samsarakamtaram bhujjo-bhujjo anupariyattissai–jaha va se jinarakkhie. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Isi prakara he ayushman shramanom ! Jo nirgrantha athava nirgranthi acharya – upadhyaya ke samipa pravrajita hokara, phira se manushya sambandhi kamabhogom ka ashraya leta hai, yachana karata hai, spriha karata hai, ya drishta athava adrishta shabdadika ke bhoga ki ichchha karata hai, vaha manushya isi bhava mem bahuta – se sadhuom, bahuta – si sadhviyom, bahuta – se shravakom aura bahuta – si shravikaom dvara nindaniya hota hai, yavat ananta samsara mem paribhramana karata hai. Usaki dasha jinarakshita jaisi hoti hai. |