Sutra Navigation: Bhagavati ( भगवती सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1004480
Scripture Name( English ): Bhagavati Translated Scripture Name : भगवती सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

शतक-२६ जीव, लंश्या, पक्खियं, दृष्टि, अज्ञान

Translated Chapter :

शतक-२६ जीव, लंश्या, पक्खियं, दृष्टि, अज्ञान

Section : उद्देशक-१ Translated Section : उद्देशक-१
Sutra Number : 980 Category : Ang-05
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] जीवे णं भंते! आउयं कम्मं किं बंधी बंधइ–पुच्छा। गोयमा! अत्थेगतिए बंधी चउभंगो। सलेस्से जाव सुक्कलेस्से चत्तारि भंगा। अलेस्से चरिमो भंगो। कण्हपक्खिए णं–पुच्छा। गोयमा! अत्थेगतिए बंधी बंधइ बंधिस्सइ, अत्थेगतिए बंधी न बंधइ बंधिस्सइ। सुक्कपक्खिए सम्मदिट्ठी मिच्छादिट्ठी चत्तारि भंगा। सम्मामिच्छादिट्ठी–पुच्छा। गोयमा! अत्थेगतिए बंधी न बंधइ बंधिस्सइ, अत्थेगतिए बंधी न बंधइ न बंधिस्सइ। नाणी जाव ओहिनाणी चत्तारि भंगा। मनपज्जवनाणी–पुच्छा। गोयमा! अत्थेगतिए बंधी बंधइ बंधिस्सइ, अत्थेगतिए बंधी न बंधइ बंधिस्सइ, अत्थेगतिए बंधी न बंधइ न बंधिस्सइ। केवलनाणे चरिमो भंगो। एवं एएणं कमेणं नोसण्णोवउत्ते बितियविहूणा जहेव मनपज्जवनाणे। अवेदए अकसाई य ततिय-चउत्था जहेव सम्मामिच्छत्ते। अजोगिम्मि चरिमो, सेसेसु पदेसु चत्तारि भंगा जाव अनागारोवउत्ते। नेरइए णं भंते! आउयं कम्मं किं बंधी–पुच्छा। गोयमा! अत्थेगतिए चत्तारि भंगा, एवं सव्वत्थ वि नेरइयाणं चत्तारि भंगा, नवरं–कण्हलेस्से कण्हपक्खिए य पढम-ततिया भंगा; सम्मामिच्छत्ते ततिय-चउत्था। असुरकुमारे एवं चेव, नवरं–कण्हलेस्से वि चत्तारि भंगा भाणियव्वा, सेसं जहा नेरइयाणं। एवं जाव थणियकुमाराणं। पुढविक्काइयाणं सव्वत्थ वि चत्तारि भंगा, नवरं–कण्हपक्खिए पढम-ततिया भंगा। तेउलेस्से–पुच्छा। गोयमा! बंधी न बंधइ बंधिस्सइ, सेसेसु सव्वत्थ चत्तारि भंगा। एवं आउक्काइय-वणस्सइकाइयाण वि निरवसेसं। तेउकाइय-वाउक्काइयाणं सव्वत्थ वि पढम-ततिया भंगा। बेइंदिय-तेइंदिय-चउरिंदियाणं पि सव्वत्थ वि पढम-ततिया भंगा, नवरं–सम्मत्ते, नाणे, आभिनिबोहियनाणे सुयनाणे ततिओ भंगो। पंचिंदियतिरिक्खजोणियाणं कण्हपक्खिए पढम-ततिया भंगा, सम्मामिच्छत्ते ततियचउत्थो भंगो। सम्मत्ते, नाणे, आभिनिबोहियनाणे, सुयनाणे, ओहिनाणे–एएसु पंचसु वि पदेसु बितियविहूणा भंगा, सेसेसु चत्तारि भंगा। मनुस्साणं जहा जीवाणं, नवरं–सम्मत्ते, ओहिए नाणे, आभिनिबोहियनाणे, सुयनाणे, ओहिनाणे–एएसु बितियवि-हूणा भंगा, सेसं तं चेव। वाणमंतर-जोइसिय-वेमाणिया जहा असुरकुमारा। नामं गोयं अंतरायं च एयाणि जहा नाणावरणिज्जं। सेवं भंते! सेवं भंते! त्ति जाव विहरइ।
Sutra Meaning : भगवन्‌ ! क्या जीव ने आयुष्यकर्म बाँधा था, इत्यादि प्रश्न। गौतम ! किसी जीवने बाँधा था, इत्यादि चारों भंग हैं। सलेश्य से लेकर शुक्ललेश्यी जीवों तक में चारों भंग पाए जाते हैं। अलेश्य जीवों में एकमात्र अन्तिम भंग है। भगवन्‌ ! कृष्णपाक्षिक जीव ने (आयुष्यकर्म) बाँधा था, इत्यादि प्रश्न। गौतम ! किसी जीव ने बाँधा था, बाँधता है और बाँधेगा तथा किसी जीव ने बाँधा था, नहीं बाँधता है और बाँधेगा। शुक्लपाक्षिक सम्यग्दृष्टि और मिथ्यादृष्टि में चारों भंग हैं। भगवन्‌ ! सम्यग्‌मिथ्यादृष्टि जीव ने आयुष्यकर्म बाँधा था ? किसी जीव ने बाँधा था, नहीं बाँधता है और बाँधेगा तथा किसी जीव ने बाँधा था, नहीं बाँधता और नहीं बाँधेगा। ज्ञानी (से लेकर) अवधिज्ञानी तक चारों भंग पाए जाते हैं। भगवन्‌ ! मनःपर्यवज्ञानी जीव ने आयुष्यकर्म बाँधा था ? इत्यादि। गौतम ! किसी ने आयुष्यकर्म बाँधा था, बाँधता है और बाँधेगा; किसीने आयुष्यकर्म बाँधा था, नहीं बाँधता है और बाँधेगा तथा किसीने बाँधा था, नहीं बाँधता है और नहीं बाँधेगा। केवलज्ञानी में एकमात्र चौथा भंग है। इसी प्रकार इस क्रम से नोसंज्ञोपयुक्त जीव मनःपर्यवज्ञानी के समान होते हैं। अवेदी और अकषायी में सम्यग्‌मिथ्यादृष्टि समान हैं। अयोगी केवली जीव में एकमात्र चौथी भंग है। शेष पदों में यावत्‌ अनाकारोपयुक्त तक में चारों भंग पाए जाते हैं। भगवन्‌ ! क्या नैरयिक जीव ने आयुष्यकर्म बाँधा था ? गौतम ! चारों भंग। इसी प्रकार सभी स्थानों में नैरयिक के चार भंग, किन्तु कृष्णलेश्यी एवं कृष्णपाक्षिक नैरयिक जीव में पहला तथा तीसरा भंग तथा सम्यग्‌ – मिथ्यादृष्टि में तृतीय और चतुर्थ भंग है। असुरकुमार में भी इसी प्रकार है। किन्तु कृष्णलेश्यी असुरकुमार में पूर्वोक्त चारों भंग। शेष सभी नैरयिकों के समान। इसी प्रकार स्तनितकुमारों तक कहना। पृथ्वीकायिकों में सभी स्थानों में चारों भंग होते हैं। किन्तु कृष्णपाक्षिक पृथ्वीकायिक में पहला और तीसरा भंग है। भगवन्‌ ! तेजोलेश्यी पृथ्वीकायिक में ? गौतम ! केवल तृतीय भंग। शेष सभी स्थानों में चार – चार भंग। अप्कायिक और वनस्पतिकायिक जीवों के चारों भंग हैं। तेजस्कायिक और वायुकायिक जीवों में प्रथम और तृतीय भंग। द्वीन्द्रिय, तृतीय और चतुरिन्द्रिय जीवों में प्रथम और तृतीय भंग। विशेष यह है कि इनके सम्यक्त्व, ज्ञान, आभिनिबोधिकज्ञान और श्रुतज्ञान में एकमात्र तृतीय भंग है। पंचेन्द्रियतिर्यंचयोनिक में तथा कृष्णपाक्षिक में प्रथम और तृतीय भंग हैं। सम्यग्‌मिथ्यादृष्टि जीव में तृतीय और चतुर्थ भंग होते हैं। सम्यक्त्व, ज्ञान, आभिनिबोधिकज्ञान, श्रुतज्ञान एवं अवधिज्ञान, इन पाँचों पदों में द्वीतिय भंग को छोड़कर शेष तीन भंग हैं। शेष सभी पूर्ववत्‌ जानना। मनुष्यों का कथन औघिक जीवों के समान है। किन्तु इनके सम्यक्त्व, औघिक ज्ञान, आभिनिबोधिकज्ञान, श्रुतज्ञान और अवधिज्ञान, इन पदों में द्वीतिय भंग को छोड़कर शेष तीन भंग हैं। शेष पूर्ववत्‌। वाणव्यन्तर, ज्योतिष्क और वैमानिक देवों का कथन असुरकुमारों के समान है। नामकर्म, गोत्रकर्म और अन्तरायकर्म ज्ञानावरणीयकर्म के समान है। ‘हे भगवन्‌ ! यह इसी प्रकार है।’
Mool Sutra Transliteration : [sutra] jive nam bhamte! Auyam kammam kim bamdhi bamdhai–puchchha. Goyama! Atthegatie bamdhi chaubhamgo. Salesse java sukkalesse chattari bhamga. Alesse charimo bhamgo. Kanhapakkhie nam–puchchha. Goyama! Atthegatie bamdhi bamdhai bamdhissai, atthegatie bamdhi na bamdhai bamdhissai. Sukkapakkhie sammaditthi michchhaditthi chattari bhamga. Sammamichchhaditthi–puchchha. Goyama! Atthegatie bamdhi na bamdhai bamdhissai, atthegatie bamdhi na bamdhai na bamdhissai. Nani java ohinani chattari bhamga. Manapajjavanani–puchchha. Goyama! Atthegatie bamdhi bamdhai bamdhissai, atthegatie bamdhi na bamdhai bamdhissai, atthegatie bamdhi na bamdhai na bamdhissai. Kevalanane charimo bhamgo. Evam eenam kamenam nosannovautte bitiyavihuna jaheva manapajjavanane. Avedae akasai ya tatiya-chauttha jaheva sammamichchhatte. Ajogimmi charimo, sesesu padesu chattari bhamga java anagarovautte. Neraie nam bhamte! Auyam kammam kim bamdhi–puchchha. Goyama! Atthegatie chattari bhamga, evam savvattha vi neraiyanam chattari bhamga, navaram–kanhalesse kanhapakkhie ya padhama-tatiya bhamga; sammamichchhatte tatiya-chauttha. Asurakumare evam cheva, navaram–kanhalesse vi chattari bhamga bhaniyavva, sesam jaha neraiyanam. Evam java thaniyakumaranam. Pudhavikkaiyanam savvattha vi chattari bhamga, navaram–kanhapakkhie padhama-tatiya bhamga. Teulesse–puchchha. Goyama! Bamdhi na bamdhai bamdhissai, sesesu savvattha chattari bhamga. Evam aukkaiya-vanassaikaiyana vi niravasesam. Teukaiya-vaukkaiyanam savvattha vi padhama-tatiya bhamga. Beimdiya-teimdiya-chaurimdiyanam pi savvattha vi padhama-tatiya bhamga, navaram–sammatte, nane, abhinibohiyanane suyanane tatio bhamgo. Pamchimdiyatirikkhajoniyanam kanhapakkhie padhama-tatiya bhamga, sammamichchhatte tatiyachauttho bhamgo. Sammatte, nane, abhinibohiyanane, suyanane, ohinane–eesu pamchasu vi padesu bitiyavihuna bhamga, sesesu chattari bhamga. Manussanam jaha jivanam, navaram–sammatte, ohie nane, abhinibohiyanane, suyanane, ohinane–eesu bitiyavi-huna bhamga, sesam tam cheva. Vanamamtara-joisiya-vemaniya jaha asurakumara. Namam goyam amtarayam cha eyani jaha nanavaranijjam. Sevam bhamte! Sevam bhamte! Tti java viharai.
Sutra Meaning Transliteration : Bhagavan ! Kya jiva ne ayushyakarma bamdha tha, ityadi prashna. Gautama ! Kisi jivane bamdha tha, ityadi charom bhamga haim. Saleshya se lekara shuklaleshyi jivom taka mem charom bhamga pae jate haim. Aleshya jivom mem ekamatra antima bhamga hai. Bhagavan ! Krishnapakshika jiva ne (ayushyakarma) bamdha tha, ityadi prashna. Gautama ! Kisi jiva ne bamdha tha, bamdhata hai aura bamdhega tatha kisi jiva ne bamdha tha, nahim bamdhata hai aura bamdhega. Shuklapakshika samyagdrishti aura mithyadrishti mem charom bhamga haim. Bhagavan ! Samyagmithyadrishti jiva ne ayushyakarma bamdha tha\? Kisi jiva ne bamdha tha, nahim bamdhata hai aura bamdhega tatha kisi jiva ne bamdha tha, nahim bamdhata aura nahim bamdhega. Jnyani (se lekara) avadhijnyani taka charom bhamga pae jate haim. Bhagavan ! Manahparyavajnyani jiva ne ayushyakarma bamdha tha\? Ityadi. Gautama ! Kisi ne ayushyakarma bamdha tha, bamdhata hai aura bamdhega; kisine ayushyakarma bamdha tha, nahim bamdhata hai aura bamdhega tatha kisine bamdha tha, nahim bamdhata hai aura nahim bamdhega. Kevalajnyani mem ekamatra chautha bhamga hai. Isi prakara isa krama se nosamjnyopayukta jiva manahparyavajnyani ke samana hote haim. Avedi aura akashayi mem samyagmithyadrishti samana haim. Ayogi kevali jiva mem ekamatra chauthi bhamga hai. Shesha padom mem yavat anakaropayukta taka mem charom bhamga pae jate haim. Bhagavan ! Kya nairayika jiva ne ayushyakarma bamdha tha\? Gautama ! Charom bhamga. Isi prakara sabhi sthanom mem nairayika ke chara bhamga, kintu krishnaleshyi evam krishnapakshika nairayika jiva mem pahala tatha tisara bhamga tatha samyag – mithyadrishti mem tritiya aura chaturtha bhamga hai. Asurakumara mem bhi isi prakara hai. Kintu krishnaleshyi asurakumara mem purvokta charom bhamga. Shesha sabhi nairayikom ke samana. Isi prakara stanitakumarom taka kahana. Prithvikayikom mem sabhi sthanom mem charom bhamga hote haim. Kintu krishnapakshika prithvikayika mem pahala aura tisara bhamga hai. Bhagavan ! Tejoleshyi prithvikayika mem\? Gautama ! Kevala tritiya bhamga. Shesha sabhi sthanom mem chara – chara bhamga. Apkayika aura vanaspatikayika jivom ke charom bhamga haim. Tejaskayika aura vayukayika jivom mem prathama aura tritiya bhamga. Dvindriya, tritiya aura chaturindriya jivom mem prathama aura tritiya bhamga. Vishesha yaha hai ki inake samyaktva, jnyana, abhinibodhikajnyana aura shrutajnyana mem ekamatra tritiya bhamga hai. Pamchendriyatiryamchayonika mem tatha krishnapakshika mem prathama aura tritiya bhamga haim. Samyagmithyadrishti jiva mem tritiya aura chaturtha bhamga hote haim. Samyaktva, jnyana, abhinibodhikajnyana, shrutajnyana evam avadhijnyana, ina pamchom padom mem dvitiya bhamga ko chhorakara shesha tina bhamga haim. Shesha sabhi purvavat janana. Manushyom ka kathana aughika jivom ke samana hai. Kintu inake samyaktva, aughika jnyana, abhinibodhikajnyana, shrutajnyana aura avadhijnyana, ina padom mem dvitiya bhamga ko chhorakara shesha tina bhamga haim. Shesha purvavat. Vanavyantara, jyotishka aura vaimanika devom ka kathana asurakumarom ke samana hai. Namakarma, gotrakarma aura antarayakarma jnyanavaraniyakarma ke samana hai. ‘he bhagavan ! Yaha isi prakara hai.’