Sutra Navigation: Bhagavati ( भगवती सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1004368 | ||
Scripture Name( English ): | Bhagavati | Translated Scripture Name : | भगवती सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
शतक-२५ |
Translated Chapter : |
शतक-२५ |
Section : | उद्देशक-२ द्रव्य | Translated Section : | उद्देशक-२ द्रव्य |
Sutra Number : | 868 | Category : | Ang-05 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] से नूनं भंते! असंखेज्जे लोए अनंताइं दव्वाइं आगासे भइयव्वाइं? हंता गोयमा! असंखेज्जे लोए अनंताइं दव्वाइं आगासे भइयव्वाइं। लोगस्स णं भंते! एगम्मि आगासपदेसे कतिदिसिं पोग्गला चिज्जंति? गोयमा! निव्वाघाएणं छद्दिसिं, वाघायं पडुच्च सिय तिदिसिं, सिय चउदिसिं, सिय पंचदिसिं। लोगस्स णं भंते! एगम्मि आगासपदेसे कतिदिसिं पोग्गला छिज्जंति? एवं चेव। एवं उवचिज्जंति, एवं अवचिज्जंति। | ||
Sutra Meaning : | भगवन् ! असंख्य लोकाकाश में अनन्त द्रव्य रह सकते हैं ? हाँ, गौतम ! होते हैं। गौतम ! निर्व्याघात से छहों दिशाओं से तथा व्याघात की अपेक्षा – कदाचित् तीन दिशाओं से, कदाचित् चार दिशाओं से और कदाचित् पाँच दिशाओं से। भगवन् ! लोक के एक आकाशप्रदेश में एकत्रित पुद्गल कितनी दिशाओं से पृथक् होते हैं ? गौतम ! पूर्ववत्। इसी प्रकार स्कन्ध के रूप में पुद्गल उपचित होते हैं और अपचित होते हैं। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] se nunam bhamte! Asamkhejje loe anamtaim davvaim agase bhaiyavvaim? Hamta goyama! Asamkhejje loe anamtaim davvaim agase bhaiyavvaim. Logassa nam bhamte! Egammi agasapadese katidisim poggala chijjamti? Goyama! Nivvaghaenam chhaddisim, vaghayam paduchcha siya tidisim, siya chaudisim, siya pamchadisim. Logassa nam bhamte! Egammi agasapadese katidisim poggala chhijjamti? Evam cheva. Evam uvachijjamti, evam avachijjamti. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Bhagavan ! Asamkhya lokakasha mem ananta dravya raha sakate haim\? Ham, gautama ! Hote haim. Gautama ! Nirvyaghata se chhahom dishaom se tatha vyaghata ki apeksha – kadachit tina dishaom se, kadachit chara dishaom se aura kadachit pamcha dishaom se. Bhagavan ! Loka ke eka akashapradesha mem ekatrita pudgala kitani dishaom se prithak hote haim\? Gautama ! Purvavat. Isi prakara skandha ke rupa mem pudgala upachita hote haim aura apachita hote haim. |