Sutra Navigation: Bhagavati ( भगवती सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1004327
Scripture Name( English ): Bhagavati Translated Scripture Name : भगवती सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

शतक-२२ ताड, निंब, अगस्तिक...

वर्ग-२ थी ६

Translated Chapter :

शतक-२२ ताड, निंब, अगस्तिक...

वर्ग-२ थी ६

Section : Translated Section :
Sutra Number : 827 Category : Ang-05
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] अह भंते! सेरियक-नवमालिय-कोरेंटग-बंधुजीवग-मणोज्जा, जहा पन्नवणाए पढमपदे गाहाणु-सारेणं जाव नवनीतिय-कुंद-महाजाईणं–एएसि णं जे जीवा मूलत्ताए वक्कमंति? एवं एत्थ वि मूलादीया दस उद्देसगा निरवसेसं जहा सालीणं।
Sutra Meaning : भगवन्‌ ! सिरियक, नवमालिक, कोरंटक, बन्धुजीवक, मणोज्ज, इत्यादि सब नाम प्रज्ञापनासूत्र के प्रथम पद की गाथा के अनुसार नलिनी, कुन्द और महाजाति (तक) इन सब पौधों के मूलरूप में जो जीव उत्पन्न होते हैं, वे कहाँ से आकर उत्पन्न होते हैं ? गौतम ! यहाँ भी मूलादि समग्र दश उद्देशक शालिवर्ग के समान (जानने चाहिए)।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] aha bhamte! Seriyaka-navamaliya-koremtaga-bamdhujivaga-manojja, jaha pannavanae padhamapade gahanu-sarenam java navanitiya-kumda-mahajainam–eesi nam je jiva mulattae vakkamamti? Evam ettha vi muladiya dasa uddesaga niravasesam jaha salinam.
Sutra Meaning Transliteration : Bhagavan ! Siriyaka, navamalika, koramtaka, bandhujivaka, manojja, ityadi saba nama prajnyapanasutra ke prathama pada ki gatha ke anusara nalini, kunda aura mahajati (taka) ina saba paudhom ke mularupa mem jo jiva utpanna hote haim, ve kaham se akara utpanna hote haim\? Gautama ! Yaham bhi muladi samagra dasha uddeshaka shalivarga ke samana (janane chahie).