Sutra Navigation: Bhagavati ( भगवती सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1004247
Scripture Name( English ): Bhagavati Translated Scripture Name : भगवती सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

शतक-१८

Translated Chapter :

शतक-१८

Section : उद्देशक-७ केवली Translated Section : उद्देशक-७ केवली
Sutra Number : 747 Category : Ang-05
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] देवे णं भंते! महिड्ढिए जाव महेसक्खे पभू लवणसमुद्दं अनुपरियट्टित्ता णं हव्वमागच्छित्तए? हंता पभू देवे णं भंते! महिड्ढिए जाव महेसक्खे पभू धायइसंडं दीवं अनुपरियट्टित्ता णं हव्वमागच्छित्तए? हंता पभू एवं जाव रुयगवरं दीवं अनुपरियट्टित्ता णं हव्वमागच्छित्तए? हंता पभू तेण परं वीईवएज्जा, नो चेव णं अनुपरियट्टेज्जा
Sutra Meaning : भगवन्‌ ! महर्द्धिक यावत्‌ महासुखसम्पन्न देव लवणसमुद्र के चारों ओर चक्कर लगाकर शीघ्र आने में समर्थ हैं ? हाँ, गौतम ! समर्थ हैं भगवन्‌ ! महर्द्धिक यावत्‌ महासुखी देव धातकीखण्ड द्वीप के चारों ओर चक्कर लगाकर शीघ्र आने में समर्थ हैं ? हाँ, गौतम ! वे समर्थ हैं भगवन्‌ ! क्या इसी प्रकार वे देव रुचकवर द्वीप तक चारों ओर चक्कर लगाकर आने में समर्थ हैं ? हाँ, गौतम ! समर्थ हैं इससे आगे के द्वीप समुद्रों तक देव जाता है, किन्तु उसके चारों ओर चक्कर नहीं लगाता
Mool Sutra Transliteration : [sutra] deve nam bhamte! Mahiddhie java mahesakkhe pabhu lavanasamuddam anupariyattitta nam havvamagachchhittae? Hamta pabhu. Deve nam bhamte! Mahiddhie java mahesakkhe pabhu dhayaisamdam divam anupariyattitta nam havvamagachchhittae? Hamta pabhu. Evam java ruyagavaram divam anupariyattitta nam havvamagachchhittae? Hamta pabhu. Tena param viivaejja, no cheva nam anupariyattejja.
Sutra Meaning Transliteration : Bhagavan ! Maharddhika yavat mahasukhasampanna deva lavanasamudra ke charom ora chakkara lagakara shighra ane mem samartha haim\? Ham, gautama ! Samartha haim. Bhagavan ! Maharddhika yavat mahasukhi deva dhatakikhanda dvipa ke charom ora chakkara lagakara shighra ane mem samartha haim\? Ham, gautama ! Ve samartha haim. Bhagavan ! Kya isi prakara ve deva ruchakavara dvipa taka charom ora chakkara lagakara ane mem samartha haim\? Ham, gautama ! Samartha haim. Isase age ke dvipa samudrom taka deva jata hai, kintu usake charom ora chakkara nahim lagata.