Sutra Navigation: Bhagavati ( भगवती सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1004164
Scripture Name( English ): Bhagavati Translated Scripture Name : भगवती सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

शतक-१६

Translated Chapter :

शतक-१६

Section : उद्देशक-१ अधिकरण Translated Section : उद्देशक-१ अधिकरण
Sutra Number : 664 Category : Ang-05
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] जीवे णं भंते! किं अधिकरणी? अधिकरणं? गोयमा! जीवे अधिकरणी वि, अधिकरणं पि से केणट्ठेणं भंते! एवं वुच्चइजीवे अधिकरणी वि, अधिकरणं पि? गोयमा! अविरतिं पडुच्च से तेणट्ठेणं गोयमा! एवं वुच्चइजीवे अधिकरणी वि, अधिकरणं पि नेरइए णं भंते! किं अधिकरणी? अधिकरणं? गोयमा! अधिकरणी वि, अधिकरणं पि एवं जहेव जीवे तहेव नेरइए वि एवं निरंतरं जाव वेमानिए जीवे णं भंते! किं साहिकरणी? निरहिकरणी? गोयमा! साहिकरणी, नो निरहिकरणी से केणट्ठेणंपुच्छा गोयमा! अविरतिं पडुच्च से तेणट्ठेणं जाव नो निरहिकरणी एवं जाव वेमाणिए जीवे णं भंते! किं आयाहिकरणी? पराहिकरणी? तदुभयाहिकरणी? गोयमा! आयाहिकरणी वि, पराहिकरणी वि, तदुभयाहिकरणी वि से केणट्ठेणं भंते! एवं वुच्चइजाव तदुभयाहिकरणी वि? गोयमा! अविरतिं पडुच्च से तेणट्ठेणं जाव तदुभयाहिकरणी वि एवं जाव वेमाणिए जीवाणं भंते! अधिकरणे किं आयप्पयोगनिव्वत्तिए? परप्पयोगनिव्वत्तिए? तदुभयप्पयोग-निव्वत्तिए? गोयमा! आयप्पयोगनिव्वत्तिए वि, परप्पयोगनिव्वत्तिए वि, तदुभयप्पयोगनिव्वत्तिए वि से केणट्ठेणं भंते! एवं वुच्चइ? गोयमा! अविरतिं पडुच्च से तेणट्ठेणं जाव तदुभयप्पयोगनिव्वत्तिए वि एवं जाव वेमाणियाणं
Sutra Meaning : भगवन्‌ ! जीव अधिकरणी है या अधिकरण है ? गौतम ! जीव अधिकरणी भी है और अधिकरण भी है भगवन्‌ ! किस कारण से यह कहा जाता है ? गौतम ! अविरति की अपेक्षा जीव अधिकरणी भी है और अधिकरण भी है भगवन्‌ ! नैरयिक जीव अधिकरणी हैं या अधिकरण हैं ? गौतम ! वह अधिकरणी भी हैं और अधिकरण भी हैं (सामान्य) के अनुसार नैरयिक के विषय में भी जानना चाहिए इसी प्रकार वैमानिक तक जानना भगवन्‌ ! जीव साधिकरणी है या निरधिकरणी है ? गौतम ! जीव साधिकरणी है, निरधिकरणी नहीं है भगवन्‌ ! किस कारण से ऐसा कहा है ? गौतम ! अविरति की अपेक्षा जीव साधिकरणी है, निरधिकरणी नहीं है इसी प्रकार वैमानिकों तक कहना भगवन्‌ ! जीव आत्माधिकरणी है, पराधिकरणी है, या उभयाधिकरणी है ? गौतम ! जीव आत्माधिकरणी भी हैं, पराधिकरणी भी हैं और तदुभयाधिकरणी भी हैं भगवन्‌ ! ऐसा किस हेतु से कहा गया है ? अविरति की अपेक्षा इसी प्रकार वैमानिक तक जानना भगवन्‌ ! जीवों का अधिकरण आत्मप्रयोग से होता है, परप्रयोग से निष्पन्न होता है अथवा तदुभवप्रयोग से होता है ? गौतम ! जीवों का अधिकरण आत्मप्रयोग से भी निष्पन्न होता है, परप्रयोग से भी और तदुभयप्रयोग से भी निष्पन्न होता है भगवन्‌ ! ऐसा किस कारण से कहा है ? गौतम ! अविरति की अपेक्षा से यावत्‌ तदुभयप्रयोग से भी निष्पन्न होता है इसलिए हे गौतम ! ऐसा कहा है इसी प्रकार वैमानिकों तक जानना
Mool Sutra Transliteration : [sutra] jive nam bhamte! Kim adhikarani? Adhikaranam? Goyama! Jive adhikarani vi, adhikaranam pi. Se kenatthenam bhamte! Evam vuchchaijive adhikarani vi, adhikaranam pi? Goyama! Aviratim paduchcha. Se tenatthenam goyama! Evam vuchchaijive adhikarani vi, adhikaranam pi. Neraie nam bhamte! Kim adhikarani? Adhikaranam? Goyama! Adhikarani vi, adhikaranam pi. Evam jaheva jive taheva neraie vi. Evam niramtaram java vemanie. Jive nam bhamte! Kim sahikarani? Nirahikarani? Goyama! Sahikarani, no nirahikarani. Se kenatthenampuchchha. Goyama! Aviratim paduchcha. Se tenatthenam java no nirahikarani. Evam java vemanie. Jive nam bhamte! Kim ayahikarani? Parahikarani? Tadubhayahikarani? Goyama! Ayahikarani vi, parahikarani vi, tadubhayahikarani vi. Se kenatthenam bhamte! Evam vuchchaijava tadubhayahikarani vi? Goyama! Aviratim paduchcha. Se tenatthenam java tadubhayahikarani vi. Evam java vemanie. Jivanam bhamte! Adhikarane kim ayappayoganivvattie? Parappayoganivvattie? Tadubhayappayoga-nivvattie? Goyama! Ayappayoganivvattie vi, parappayoganivvattie vi, tadubhayappayoganivvattie vi. Se kenatthenam bhamte! Evam vuchchai? Goyama! Aviratim paduchcha. Se tenatthenam java tadubhayappayoganivvattie vi. Evam java vemaniyanam
Sutra Meaning Transliteration : Bhagavan ! Jiva adhikarani hai ya adhikarana hai\? Gautama ! Jiva adhikarani bhi hai aura adhikarana bhi hai. Bhagavan ! Kisa karana se yaha kaha jata hai\? Gautama ! Avirati ki apeksha jiva adhikarani bhi hai aura adhikarana bhi hai. Bhagavan ! Nairayika jiva adhikarani haim ya adhikarana haim\? Gautama ! Vaha adhikarani bhi haim aura adhikarana bhi haim. (samanya) ke anusara nairayika ke vishaya mem bhi janana chahie. Isi prakara vaimanika taka janana. Bhagavan ! Jiva sadhikarani hai ya niradhikarani hai\? Gautama ! Jiva sadhikarani hai, niradhikarani nahim hai. Bhagavan ! Kisa karana se aisa kaha hai\? Gautama ! Avirati ki apeksha jiva sadhikarani hai, niradhikarani nahim hai. Isi prakara vaimanikom taka kahana. Bhagavan ! Jiva atmadhikarani hai, paradhikarani hai, ya ubhayadhikarani hai\? Gautama ! Jiva atmadhikarani bhi haim, paradhikarani bhi haim aura tadubhayadhikarani bhi haim. Bhagavan ! Aisa kisa hetu se kaha gaya hai\? Avirati ki apeksha. Isi prakara vaimanika taka janana. Bhagavan ! Jivom ka adhikarana atmaprayoga se hota hai, paraprayoga se nishpanna hota hai athava tadubhavaprayoga se hota hai\? Gautama ! Jivom ka adhikarana atmaprayoga se bhi nishpanna hota hai, paraprayoga se bhi aura tadubhayaprayoga se bhi nishpanna hota hai. Bhagavan ! Aisa kisa karana se kaha hai\? Gautama ! Avirati ki apeksha se yavat tadubhayaprayoga se bhi nishpanna hota hai. Isalie he gautama ! Aisa kaha hai. Isi prakara vaimanikom taka janana.