Sutra Navigation: Bhagavati ( भगवती सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1003522
Scripture Name( English ): Bhagavati Translated Scripture Name : भगवती सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

शतक-१

Translated Chapter :

शतक-१

Section : उद्देशक-१ चलन Translated Section : उद्देशक-१ चलन
Sutra Number : 22 Category : Ang-05
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] जीवा णं भंते! किं आयारंभा? परारंभा? तदुभयारंभा? अनारंभा? गोयमा! अत्थेगइया जीवा आयारंभा वि, परारंभा वि, तदुभयारंभा वि, नो अनारंभा।अत्थे-गइया जीवा नो आयारंभा, नो परारंभा, नो तदुभयारंभा, अनारंभा। से केणट्ठेणं भंते! एवं वुच्चइ– अत्थेगइया जीवा आयारंभा वि, परारंभा वि, तदुभयारंभा वि, नो अनारंभा? अत्थे गइया जीवा नो आयारंभा, नो परारंभा, नो तदुभयारंभा, अनारंभा? गोयमा! जीवा दुविहा पन्नत्ता, तं जहा–संसारसमावन्नगा य, असंसारसमावन्नगा य। तत्थ णं जे ते असंसारसमावन्नगा, ते णं सिद्धा। सिद्धा णं नो आयारंभा, नो परारंभा, नो तदुभयरंभा, अनारंभा। तत्थ णं जे ते संसारसमावन्नगा, ते दुविहा पन्नत्ता, तं जहा–संजया य, असंजया य। तत्थ णं जे ते संजया ते दुविहा पन्नत्ता, तं जहा–पमत्तसंजया य, अप्पमत्तसंजया य। तत्थ णं जे ते अप्पमत्तसंजया, ते णं नो आयारंभा, नो परारंभा, नो तदुभयारंभा, अनारंभा। तत्थ णं जे ते पमत्तसंजया, ते सुहं जोगं पडुच्च नो आयारंभा, नो परारंभा, नो तदुभयारंभा, अनारंभा। असुभं जोगं पडुच्च आयारंभा वि, परारंभा वि, तदुभयारंभा वि, नो अनारंभा। तत्थ णं जे ते असंजया, ते अविरतिं पडुच्च आयारंभा वि, परारंभा वि, तदुभयारंभा वि, नो अनारंभा। से तेणट्ठेणं गोयमा! एवं वुच्चइ–अत्थेगइया जीवा आयारंभा वि, परारंभा वि, तदुभयारंभा वि, नो अनारंभा। अत्थेगइया जीवा नो आयारंभा, नो परारंभा, नो तदुभयारंभा, अनारंभा। नेरइया णं भंते! किं आयारंभा? परारंभा? तदुभयारंभा? अनारंभा? गोयमा! नेरइया आयारंभा वि, परारंभा वि, तदुभयारंभा वि, नो अनारंभा। से केणट्ठेणं? गोयमा! अविरतिं पडुच्च। से तेणट्ठेणं गोयमा! एवं वुच्चइ–नेरइया आयारंभा वि, परारंभा वि, तदुभयारंभा वि, नो अनारंभा। एवं जाव पंचिंदियतिरिक्खजोणिया। मनुस्सा जहा जीवा, नवरं–सिद्धविरहिया भाणियव्वा। वाणमंतरा जोइसिया वेमाणिया तहा नेरइया। सलेस्सा जहा ओहिया। कण्हलेसस्स, नीललेसस्स काउलेसस्स, जहा ओहिया जीवा, नवरं–पमत्ताप्पमत्ता न भाणियव्वा। तेउलेसस्स, पम्हलेसस्स, सुक्कलेसस्स जहा ओहिया जीवा, नवरं–सिद्धा न भाणियव्वा।
Sutra Meaning : हे भगवन्‌ ! क्या जीव आत्मारम्भी हैं, परारम्भी हैं, तदुभयारम्भी हैं, अथवा अनारम्भी हैं ? हे गौतम ! कितने ही जीव आत्मारम्भी भी हैं, परारम्भी भी हैं और उभयारम्भी भी हैं, किन्तु अनारम्भी नहीं है। कितने ही जीव आत्मारम्भी नहीं हैं, परारम्भी भी नहीं हैं, और न ही उभयारम्भी हैं, किन्तु अनारम्भी हैं। भगवन्‌ ! किस कारण से आप ऐसा कहते हैं कि कितने ही जीव आत्मारम्भी भी हैं ? इत्यादि। गौतम ! जीव दो प्रकार के कहे गए हैं, वे इस प्रकार के हैं – संसारसमापन्नक और असंसारसमापन्नक। उनमें से जो जीव असंसारसमापन्नक हैं, वे सिद्ध हैं और सिद्ध भगवान न तो आत्मारम्भी हैं, न परारम्भी हैं और न ही उभयारम्भी हैं, किन्तु अनारम्भी हैं। जो संसार – समापन्नक जीव हैं, वे दो प्रकार के कहे गए हैं, वे इस प्रकार हैं – संयत और असंयत। उनमें जो संयत हैं, वे दो प्रकार के कहे गए हैं; जैसे कि – प्रमत्तसंयत और अप्रमत्तसंयत। उनमें जो अप्रमत्तसंयत हैं, वे न तो आत्मारम्भी हैं, न परारम्भी हैं और न उभयारम्भी हैं; किन्तु अनारम्भी हैं। जो प्रमत्तसंयत हैं, वे शुभ योग की अपेक्षा न आत्मारम्भी हैं, न परारम्भी हैं, और न उभयारम्भी हैं; किन्तु अनारम्भी हैं। अशुभयोग की अपेक्षा वे आत्मारम्भी भी हैं, परारम्भी भी हैं और उभयारम्भी भी हैं, किन्तु अनारम्भी नहीं हैं। जो असंयत हैं, वे अविरति की अपेक्षा आत्मारम्भी हैं, परारम्भी हैं, उभयारम्भी हैं किन्तु अनारम्भी नहीं हैं। इस कारण हे गौतम ! ऐसा कहा जाता है कि कितने ही जीव आत्मारम्भी भी हैं, यावत्‌ अनारम्भी भी हैं। भगवन्‌ ! नैरयिक जीव क्या आत्मारम्भी हैं, परारम्भी हैं, उभयारम्भी हैं, या अनारम्भी हैं ? गौतम ! नैरयिक जीव आत्मारम्भी भी हैं, परारम्भी भी हैं, और उभयारम्भी भी हैं, किन्तु अनारम्भी नहीं हैं। भगवन्‌ ! आप ऐसा किस कारण से कहते हैं ? हे गौतम ! अविरति की अपेक्षा से, अविरति होने के कारण नैरयिक जीव आत्मारम्भी, परारम्भी और उभयारम्भी हैं, किन्तु अनारम्भी नहीं हैं। इसी प्रकार असुरकुमार देवों के विषय में भी जान लेना चाहिए, यावत्‌ तिर्यंचपंचेन्द्रिय तक का भी (आलापक) इसी प्रकार कहना चाहिए। मनुष्यों में भी सामान्य जीवों की तरह जान लेना। विशेष यह है कि सिद्धों का कथन छोड़कर। वाण – व्यन्तर देवों से वैमानिक देवों तक नैरयिकों की तरह कहना चाहिए। लेश्या वाले जीवों के विषय में सामान्य जीवों की तरह कहना चाहिए। कृष्णलेश्या, नीललेश्या और कापोतलेश्या वाले जीवों के सम्बन्ध में सामान्य जीवों की भाँति ही सब कथन समझना चाहिए; किन्तु इतना विशेष है कि (सामान्य जीवों के आलापक में उक्त) प्रमत्त और अप्रमत्त यहाँ नहीं कहना चाहिए। तेजोलेश्या वाले, पद्मलेश्या वाले और शुक्ललेश्या वाले जीवों के विषय में भी औघिक जीवों की तरह कहना चाहिए; किन्तु इतना विशेष है कि सामान्य जीवों में से सिद्धों के विषय का कथन यहाँ नहीं करना चाहिए।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] jiva nam bhamte! Kim ayarambha? Pararambha? Tadubhayarambha? Anarambha? Goyama! Atthegaiya jiva ayarambha vi, pararambha vi, tadubhayarambha vi, no anarambhA.Atthe-gaiya jiva no ayarambha, no pararambha, no tadubhayarambha, anarambha. Se kenatthenam bhamte! Evam vuchchai– atthegaiya jiva ayarambha vi, pararambha vi, tadubhayarambha vi, no anarambha? Atthe gaiya jiva no ayarambha, no pararambha, no tadubhayarambha, anarambha? Goyama! Jiva duviha pannatta, tam jaha–samsarasamavannaga ya, asamsarasamavannaga ya. Tattha nam je te asamsarasamavannaga, te nam siddha. Siddha nam no ayarambha, no pararambha, no tadubhayarambha, anarambha. Tattha nam je te samsarasamavannaga, te duviha pannatta, tam jaha–samjaya ya, asamjaya ya. Tattha nam je te samjaya te duviha pannatta, tam jaha–pamattasamjaya ya, appamattasamjaya ya. Tattha nam je te appamattasamjaya, te nam no ayarambha, no pararambha, no tadubhayarambha, anarambha. Tattha nam je te pamattasamjaya, te suham jogam paduchcha no ayarambha, no pararambha, no tadubhayarambha, anarambha. Asubham jogam paduchcha ayarambha vi, pararambha vi, tadubhayarambha vi, no anarambha. Tattha nam je te asamjaya, te aviratim paduchcha ayarambha vi, pararambha vi, tadubhayarambha vi, no anarambha. Se tenatthenam goyama! Evam vuchchai–atthegaiya jiva ayarambha vi, pararambha vi, tadubhayarambha vi, no anarambha. Atthegaiya jiva no ayarambha, no pararambha, no tadubhayarambha, anarambha. Neraiya nam bhamte! Kim ayarambha? Pararambha? Tadubhayarambha? Anarambha? Goyama! Neraiya ayarambha vi, pararambha vi, tadubhayarambha vi, no anarambha. Se kenatthenam? Goyama! Aviratim paduchcha. Se tenatthenam goyama! Evam vuchchai–neraiya ayarambha vi, pararambha vi, tadubhayarambha vi, no anarambha. Evam java pamchimdiyatirikkhajoniya. Manussa jaha jiva, navaram–siddhavirahiya bhaniyavva. Vanamamtara joisiya vemaniya taha neraiya. Salessa jaha ohiya. Kanhalesassa, nilalesassa kaulesassa, jaha ohiya jiva, navaram–pamattappamatta na bhaniyavva. Teulesassa, pamhalesassa, sukkalesassa jaha ohiya jiva, navaram–siddha na bhaniyavva.
Sutra Meaning Transliteration : He bhagavan ! Kya jiva atmarambhi haim, pararambhi haim, tadubhayarambhi haim, athava anarambhi haim\? He gautama ! Kitane hi jiva atmarambhi bhi haim, pararambhi bhi haim aura ubhayarambhi bhi haim, kintu anarambhi nahim hai. Kitane hi jiva atmarambhi nahim haim, pararambhi bhi nahim haim, aura na hi ubhayarambhi haim, kintu anarambhi haim. Bhagavan ! Kisa karana se apa aisa kahate haim ki kitane hi jiva atmarambhi bhi haim\? Ityadi. Gautama ! Jiva do prakara ke kahe gae haim, ve isa prakara ke haim – samsarasamapannaka aura asamsarasamapannaka. Unamem se jo jiva asamsarasamapannaka haim, ve siddha haim aura siddha bhagavana na to atmarambhi haim, na pararambhi haim aura na hi ubhayarambhi haim, kintu anarambhi haim. Jo samsara – samapannaka jiva haim, ve do prakara ke kahe gae haim, ve isa prakara haim – samyata aura asamyata. Unamem jo samyata haim, ve do prakara ke kahe gae haim; jaise ki – pramattasamyata aura apramattasamyata. Unamem jo apramattasamyata haim, ve na to atmarambhi haim, na pararambhi haim aura na ubhayarambhi haim; kintu anarambhi haim. Jo pramattasamyata haim, ve shubha yoga ki apeksha na atmarambhi haim, na pararambhi haim, aura na ubhayarambhi haim; kintu anarambhi haim. Ashubhayoga ki apeksha ve atmarambhi bhi haim, pararambhi bhi haim aura ubhayarambhi bhi haim, kintu anarambhi nahim haim. Jo asamyata haim, ve avirati ki apeksha atmarambhi haim, pararambhi haim, ubhayarambhi haim kintu anarambhi nahim haim. Isa karana he gautama ! Aisa kaha jata hai ki kitane hi jiva atmarambhi bhi haim, yavat anarambhi bhi haim. Bhagavan ! Nairayika jiva kya atmarambhi haim, pararambhi haim, ubhayarambhi haim, ya anarambhi haim\? Gautama ! Nairayika jiva atmarambhi bhi haim, pararambhi bhi haim, aura ubhayarambhi bhi haim, kintu anarambhi nahim haim. Bhagavan ! Apa aisa kisa karana se kahate haim\? He gautama ! Avirati ki apeksha se, avirati hone ke karana nairayika jiva atmarambhi, pararambhi aura ubhayarambhi haim, kintu anarambhi nahim haim. Isi prakara asurakumara devom ke vishaya mem bhi jana lena chahie, yavat tiryamchapamchendriya taka ka bhi (alapaka) isi prakara kahana chahie. Manushyom mem bhi samanya jivom ki taraha jana lena. Vishesha yaha hai ki siddhom ka kathana chhorakara. Vana – vyantara devom se vaimanika devom taka nairayikom ki taraha kahana chahie. Leshya vale jivom ke vishaya mem samanya jivom ki taraha kahana chahie. Krishnaleshya, nilaleshya aura kapotaleshya vale jivom ke sambandha mem samanya jivom ki bhamti hi saba kathana samajhana chahie; kintu itana vishesha hai ki (samanya jivom ke alapaka mem ukta) pramatta aura apramatta yaham nahim kahana chahie. Tejoleshya vale, padmaleshya vale aura shuklaleshya vale jivom ke vishaya mem bhi aughika jivom ki taraha kahana chahie; kintu itana vishesha hai ki samanya jivom mem se siddhom ke vishaya ka kathana yaham nahim karana chahie.