Sutra Navigation: Samavayang ( समवयांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1003165 | ||
Scripture Name( English ): | Samavayang | Translated Scripture Name : | समवयांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
समवाय-३० |
Translated Chapter : |
समवाय-३० |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 65 | Category : | Ang-04 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] जे यावि तसे पाणे, वारिमज्झे विगाहिया । उदएण क्कम्म मारेइ, महामोहं पकुव्वइ ॥ | ||
Sutra Meaning : | जो कोई व्यक्ति स्त्री – पशु आदि त्रस – प्राणियों को जल के भीतर प्रविष्ट कर और पैरों के नीचे दबाकर जल के द्वारा उन्हें मारता है, वह महामोहनीय कर्म का बंध करता है। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] je yavi tase pane, varimajjhe vigahiya. Udaena kkamma marei, mahamoham pakuvvai. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Jo koi vyakti stri – pashu adi trasa – praniyom ko jala ke bhitara pravishta kara aura pairom ke niche dabakara jala ke dvara unhem marata hai, vaha mahamohaniya karma ka bamdha karata hai. |