Sutra Navigation: Samavayang ( समवयांग सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1003152
Scripture Name( English ): Samavayang Translated Scripture Name : समवयांग सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

समवाय-२२

Translated Chapter :

समवाय-२२

Section : Translated Section :
Sutra Number : 52 Category : Ang-04
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] बावीसं परीसहा पन्नत्ता, तं जहा– दिगिंछापरीसहे पिवासापरीसहे सीतपरीसहे उसिणपरीसहे दंस-मसगपरीसहे अचेलपरीसहे अरइपरीसहे इत्थिपरीसहे चरियापरीसहे निसीहियापरीसहे सेज्जा-परीसहे अक्कोसपरीसहे वहपरीसहे जायणापरीसहे अलाभपरीसहे रोगपरीसहे तणफासपरीसहे जल्लपरीसहे सक्कारपुरक्कारपरीसहे नाणपरीसहे दंसणपरीसहे पण्णापरीसहे। दिट्ठिवायस्स णं बावीसं सुत्ताइं छिन्नछेयणइयाइं ससमयसुत्तपरिवाडीए। बावीसं सुत्ताइं अछिन्नछेयणइयाइं आजीवियसुत्तपरिवाडीए। बावीसं सुत्ताइं तिकणइयाइं तेरासिअसुत्तपरिवाडीए। बावीसं सुत्ताइं चउक्कणइयाइं ससमयसुत्तपरिवाडीए। बावीसइविहे पोग्गलपरिणामे पन्नत्ते, तं जहा–कालवण्णपरिणामे नीलवण्णपरिणामे लोहिय-वण्णपरिणामे हालिद्दवण्णपरिणामे सुक्किल्लवण्णपरिणामे सुब्भिगंधपरिणामे दुब्भिगंधपरिणामे तित्तरसपरिणामे कडुयरसपरिणामे कसायरसपरिणामे अंबिलरसपरिणामे महुररसपरिणामे कक्खड फासपरिणामे मउयफासपरिणामे गरुफासपरिणामे लहुफासपरिणामे सीतफासपरिणामे उसिण-फासपरिणामे निद्धफासपरिणामे लुक्खफासपरिणामे गरुलहुफासपरिणामे अगरुलहुफासपरिणामे। इमीसे णं रयणप्पभाए पुढवीए अत्थेगइयाणं नेरइयाणं बावीसं पलिओवमाइं ठिई पन्नत्ता। छट्ठीए पुढवीए नेरइयाणं उक्कोसेणं बावीसं सागरोवमाइं ठिई पन्नत्ता। अहेसत्तमाए पुढवीए नेरइयाणं जहन्नेणं बावीसं सागरोवमाइं ठिई पन्नत्ता। असुरकुमाराणं देवाणं अत्थेगइया णं बावीसं पलिओवमाइं ठिई पन्नत्ता। सोहम्मीसानेसु कप्पेसु अत्थेगइयाणं देवाणं बावीसं पलिओमाइं ठिई पन्नत्ता। अच्चुते कप्पे देवाणं उक्कोसेणं बावीसं सागरोवमाइं ठिई पन्नत्ता। हेट्ठिम-हेट्ठिम-गेवेज्जगाणं देवाणं जहन्नेणं बावीसं सागरोवमाइं ठिई पन्नत्ता। जे देवा महितं विसुतं विमलं पभासं वणमालं अच्चुतवडेंसगं विमानं देवत्ताए उववन्ना, तेसिं णं देवाणं उक्कोसेणं बावीसं सागरोवमाइं ठिई पन्नत्ता। ते णं देवा बावीसाए अद्धमासाणं आणमंति वा पाणमंति वा ऊससंति वा नीससंति वा। तेसि णं देवाणं बावीसाए वाससहस्सेहिं आहारट्ठे समुप्पज्जइ। संतेगइया भवसिद्धिया जीवा, जे बावीसाए भवग्गहणेहिं सिज्झिस्संति बुज्झिस्संति मुच्चिस्संति परिनिव्वाइस्संति सव्वदुक्खाणमंतं करिस्संति।
Sutra Meaning : बाईस परीषह कहे गए हैं। जैसे – दिगिंछा (बुभुक्षा) परीषह, पिपासापरीषह, शीतपरीषह, उष्णपरीषह, दंशमशकपरीषह, अचेलपरीषह, अरतिपरीषह, स्त्रीपरीषह, चर्यापरीषह, निषद्यापरीषह, शय्यापरीषह, आक्रोश – परीषह, वधपरीषह, याचनापरीषह, अलाभपरीषह, रोगपरीषह, तृणस्पर्शपरीषह, जल्लपरीषह, सत्कार – पुरस्कार – परीषह, प्रज्ञापरीषह, अज्ञानपरीषह और अदर्शनपरीषह। दृष्टिवाद नामक बारहवे अंग में बाईस सूत्र स्वसमयसूत्रपरिपाटी से छिन्न – छेदनयिक हैं। बाईस सूत्र आजी – विकसूत्रपरिपाटी से अच्छिन्न – छेदनयिक हैं। बाईस सूत्र त्रैराशिकसूत्रपरिपाटी से नयत्रिक – सम्बन्धी हैं। बाईस सूत्र चतुष्कनयिक हैं जो चार नयों की अपेक्षा से हैं। पुद्‌गल के परिणाम (धर्म) बाईस प्रकार के कहे गए हैं। जैसे – कृष्णवर्णपरिणाम, नीलवर्णपरिणाम, लोहित वर्णपरिणाम, हारिद्रवर्णपरिणाम, शुक्लवर्णपरिणाम, सुरभिगन्धपरिणाम, दुरभिगन्धपरिणाम, तिक्तरसपरिणाम, कटुरसपरिणाम, कषायरसपरिणाम, आम्लरसपरिणाम, मधुररसपरिणाम, कर्कशस्पर्शपरिणाम, मृदुस्पर्शपरिणाम, गुरुस्पर्शपरिणाम, लघुस्पर्शपरिणाम, शीतस्पर्शपरिणाम, उष्णस्पर्शपरिणाम, स्निग्धस्पर्शपरिणाम, रूक्षस्पर्शपरिणाम अगुरुलघुस्पर्शपरिणाम और गुरुलघुस्पर्शपरिणाम। इस रत्नप्रभा पृथ्वी में कितनेक नारकियों की स्थिति बाईस पल्योपम कही गई है। छठी तमःप्रभा पृथ्वी में नारकियों की उत्कृष्ट स्थिति बाईस सागरोपम कही गई है। अधस्तन सातवीं तमस्तमा पृथ्वी में कितनेक नारकियों की जघन्य स्थिति बाईस सागरोपम कही गई है। कितनेक असुरकुमार देवों की स्थिति बाईस पल्योपम कही गई है। सौधर्म – ईशान कल्पों में कितनेक देवों की स्थिति बाईस पल्योपम है। अच्युत कल्प में देवों की (उत्कृष्ट) स्थिति बाईस सागरोपम है। अधस्तन – अधस्तन ग्रैवेयक देवों की जघन्य स्थिति बाईस सागरोपम है। वहाँ जो देव महित, विसृहित (विश्रुत), विमल, प्रभास, वनमाल और अच्युतावतंसक नाम के विमानों में देवरूप से उत्पन्न होते हैं उन देवों की उत्कृष्ट स्थिति बाईस सागरोपम है। वे देव ग्यारह मासों के बाद आनप्राण या उच्छ्‌वास – निःश्वास लेते हैं। उन देवों के बाईस हजार वर्षों के बाद आहार की ईच्छा उत्पन्न होती है। कितनेक भवसिद्धिक जीव बाईस भव ग्रहण करके सिद्ध होंगे, बुद्ध होंगे, कर्मों से मुक्त होंगे, परम निर्वाण को प्राप्त होंगे और सर्व दुःखों का अन्त करेंगे।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] bavisam parisaha pannatta, tam jaha– digimchhaparisahe pivasaparisahe sitaparisahe usinaparisahe damsa-masagaparisahe achelaparisahe araiparisahe itthiparisahe chariyaparisahe nisihiyaparisahe sejja-parisahe akkosaparisahe vahaparisahe jayanaparisahe alabhaparisahe rogaparisahe tanaphasaparisahe jallaparisahe sakkarapurakkaraparisahe nanaparisahe damsanaparisahe pannaparisahe. Ditthivayassa nam bavisam suttaim chhinnachheyanaiyaim sasamayasuttaparivadie. Bavisam suttaim achhinnachheyanaiyaim ajiviyasuttaparivadie. Bavisam suttaim tikanaiyaim terasiasuttaparivadie. Bavisam suttaim chaukkanaiyaim sasamayasuttaparivadie. Bavisaivihe poggalapariname pannatte, tam jaha–kalavannapariname nilavannapariname lohiya-vannapariname haliddavannapariname sukkillavannapariname subbhigamdhapariname dubbhigamdhapariname tittarasapariname kaduyarasapariname kasayarasapariname ambilarasapariname mahurarasapariname kakkhada phasapariname mauyaphasapariname garuphasapariname lahuphasapariname sitaphasapariname usina-phasapariname niddhaphasapariname lukkhaphasapariname garulahuphasapariname agarulahuphasapariname. Imise nam rayanappabhae pudhavie atthegaiyanam neraiyanam bavisam paliovamaim thii pannatta. Chhatthie pudhavie neraiyanam ukkosenam bavisam sagarovamaim thii pannatta. Ahesattamae pudhavie neraiyanam jahannenam bavisam sagarovamaim thii pannatta. Asurakumaranam devanam atthegaiya nam bavisam paliovamaim thii pannatta. Sohammisanesu kappesu atthegaiyanam devanam bavisam paliomaim thii pannatta. Achchute kappe devanam ukkosenam bavisam sagarovamaim thii pannatta. Hetthima-hetthima-gevejjaganam devanam jahannenam bavisam sagarovamaim thii pannatta. Je deva mahitam visutam vimalam pabhasam vanamalam achchutavademsagam vimanam devattae uvavanna, tesim nam devanam ukkosenam bavisam sagarovamaim thii pannatta. Te nam deva bavisae addhamasanam anamamti va panamamti va usasamti va nisasamti va. Tesi nam devanam bavisae vasasahassehim aharatthe samuppajjai. Samtegaiya bhavasiddhiya jiva, je bavisae bhavaggahanehim sijjhissamti bujjhissamti muchchissamti parinivvaissamti savvadukkhanamamtam karissamti.
Sutra Meaning Transliteration : Baisa parishaha kahe gae haim. Jaise – digimchha (bubhuksha) parishaha, pipasaparishaha, shitaparishaha, ushnaparishaha, damshamashakaparishaha, achelaparishaha, aratiparishaha, striparishaha, charyaparishaha, nishadyaparishaha, shayyaparishaha, akrosha – parishaha, vadhaparishaha, yachanaparishaha, alabhaparishaha, rogaparishaha, trinasparshaparishaha, jallaparishaha, satkara – puraskara – parishaha, prajnyaparishaha, ajnyanaparishaha aura adarshanaparishaha. Drishtivada namaka barahave amga mem baisa sutra svasamayasutraparipati se chhinna – chhedanayika haim. Baisa sutra aji – vikasutraparipati se achchhinna – chhedanayika haim. Baisa sutra trairashikasutraparipati se nayatrika – sambandhi haim. Baisa sutra chatushkanayika haim jo chara nayom ki apeksha se haim. Pudgala ke parinama (dharma) baisa prakara ke kahe gae haim. Jaise – krishnavarnaparinama, nilavarnaparinama, lohita varnaparinama, haridravarnaparinama, shuklavarnaparinama, surabhigandhaparinama, durabhigandhaparinama, tiktarasaparinama, katurasaparinama, kashayarasaparinama, amlarasaparinama, madhurarasaparinama, karkashasparshaparinama, mridusparshaparinama, gurusparshaparinama, laghusparshaparinama, shitasparshaparinama, ushnasparshaparinama, snigdhasparshaparinama, rukshasparshaparinama agurulaghusparshaparinama aura gurulaghusparshaparinama. Isa ratnaprabha prithvi mem kitaneka narakiyom ki sthiti baisa palyopama kahi gai hai. Chhathi tamahprabha prithvi mem narakiyom ki utkrishta sthiti baisa sagaropama kahi gai hai. Adhastana satavim tamastama prithvi mem kitaneka narakiyom ki jaghanya sthiti baisa sagaropama kahi gai hai. Kitaneka asurakumara devom ki sthiti baisa palyopama kahi gai hai. Saudharma – ishana kalpom mem kitaneka devom ki sthiti baisa palyopama hai. Achyuta kalpa mem devom ki (utkrishta) sthiti baisa sagaropama hai. Adhastana – adhastana graiveyaka devom ki jaghanya sthiti baisa sagaropama hai. Vaham jo deva mahita, visrihita (vishruta), vimala, prabhasa, vanamala aura achyutavatamsaka nama ke vimanom mem devarupa se utpanna hote haim una devom ki utkrishta sthiti baisa sagaropama hai. Ve deva gyaraha masom ke bada anaprana ya uchchhvasa – nihshvasa lete haim. Una devom ke baisa hajara varshom ke bada ahara ki ichchha utpanna hoti hai. Kitaneka bhavasiddhika jiva baisa bhava grahana karake siddha homge, buddha homge, karmom se mukta homge, parama nirvana ko prapta homge aura sarva duhkhom ka anta karemge.