Sutra Navigation: Samavayang ( समवयांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1003138 | ||
Scripture Name( English ): | Samavayang | Translated Scripture Name : | समवयांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
समवाय-१६ |
Translated Chapter : |
समवाय-१६ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 38 | Category : | Ang-04 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] सोलस य गाहासोलसगा पन्नत्ता, तं जहा–समए वेयालिए उवसग्गपरिण्णा इत्थिपरिण्णा निरयविभत्ती महावीरथुई कुसीलपरिभासिए वीरिए धम्मे समाही मग्गे समोसरणे आहत्तहिए गंथे जमईए गाहा। सोलस कसाया पन्नत्ता, तं जहा–अनंतानुबंधी कोहे, अनंतानुबंधी माने, अनंतानुबंधी माया, अनंतानुबंधी लोभे, अपच्चक्खाणकसाए कोहे, अपच्चक्खाणकसाए माने, अपच्चक्खाणकसाए माया, अपच्चक्खाणकसाए लोभे, पच्चक्खाणावरणे कोहे, पच्चक्खाणावरणे माने, पच्चक्खाणा-वरणा माया, पच्चक्खाणावरणे लोभे, संजलणे कोहे संजलणे माने, संजलणे माया संजलणे लोभे। मंदरस्स णं पव्वयस्स सोलस नामधेया पन्नत्ता, तं जहा– | ||
Sutra Meaning : | सोलह गाथा – षोडशक कहे गए हैं। जैसे – समय, वैतालीय, उपसर्ग परिज्ञा, स्त्री – परिज्ञा, नरकविभक्ति, महावीरस्तुति, कुशीलपरिभाषित, वीर्य, धर्म, समाधि, मार्ग, समवसरण, यथातथ्य, ग्रन्थ, यमकीय और सोलहवीं गाथा कषाय सोलह कहे गए हैं। जैसे – अनन्तानुबन्धी क्रोध, अनन्तानुबन्धी मान, अनन्तानुबन्धी माया, अनन्ता – नुबन्धी लोभ, अप्रत्याख्यानकषाय क्रोध, अप्रत्याख्यानकषाय मान, अप्रत्याख्यानकषाय माया, अप्रत्याख्यानकषाय लोभ, प्रत्याख्यानावरण क्रोध, प्रत्याख्यानावरण मान, प्रत्याख्यानावरण माया, प्रत्याख्यानावरण लोभ, संज्वलन क्रोध, संज्वलन मान, संज्वलन माया और संज्वलन लोभ। मन्दर पर्वत के सोलह नाम कहे गए हैं। जैसे – | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] solasa ya gahasolasaga pannatta, tam jaha–samae veyalie uvasaggaparinna itthiparinna nirayavibhatti mahavirathui kusilaparibhasie virie dhamme samahi magge samosarane ahattahie gamthe jamaie gaha. Solasa kasaya pannatta, tam jaha–anamtanubamdhi kohe, anamtanubamdhi mane, anamtanubamdhi maya, anamtanubamdhi lobhe, apachchakkhanakasae kohe, apachchakkhanakasae mane, apachchakkhanakasae maya, apachchakkhanakasae lobhe, pachchakkhanavarane kohe, pachchakkhanavarane mane, pachchakkhana-varana maya, pachchakkhanavarane lobhe, samjalane kohe samjalane mane, samjalane maya samjalane lobhe. Mamdarassa nam pavvayassa solasa namadheya pannatta, tam jaha– | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Solaha gatha – shodashaka kahe gae haim. Jaise – samaya, vaitaliya, upasarga parijnya, stri – parijnya, narakavibhakti, mahavirastuti, kushilaparibhashita, virya, dharma, samadhi, marga, samavasarana, yathatathya, grantha, yamakiya aura solahavim gatha Kashaya solaha kahe gae haim. Jaise – anantanubandhi krodha, anantanubandhi mana, anantanubandhi maya, ananta – nubandhi lobha, apratyakhyanakashaya krodha, apratyakhyanakashaya mana, apratyakhyanakashaya maya, apratyakhyanakashaya lobha, pratyakhyanavarana krodha, pratyakhyanavarana mana, pratyakhyanavarana maya, pratyakhyanavarana lobha, samjvalana krodha, samjvalana mana, samjvalana maya aura samjvalana lobha. Mandara parvata ke solaha nama kahe gae haim. Jaise – |