Sutra Navigation: Samavayang ( समवयांग सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1003126
Scripture Name( English ): Samavayang Translated Scripture Name : समवयांग सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

समवाय-१३

Translated Chapter :

समवाय-१३

Section : Translated Section :
Sutra Number : 26 Category : Ang-04
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] तेरस किरियाठाणा पन्नत्ता, तं जहा–अट्ठादंडे अणट्ठादंडे हिंसादंडे अकम्हादंडे दिट्ठिविप्परिआसिआ- दंडे मुसावायवत्तिए अदिन्नादानवत्तिए अज्झत्थिए मानवत्तिए मित्तदोसवत्तिए मायावत्तिए लोभ-वत्तिए ईरियावहिए नामं तेरसमे। सोहम्मीसानेसु कप्पेसु तेरस विमापत्थडा पन्नत्ता। सोहम्मवडेंसगे णं विमाने णं अद्धतेरसजोयणसयसहस्साइं आयामविक्खंभेणं पन्नत्ते। एवं ईसाणवडेंसगे वि। जलयरपंचिंदिअतिरिक्खजोणिआणं अद्धतेरस जाइकुलकोडीजोणीपमुहसयसहस्सा पन्नत्ता। पाणाउस्स णं पुव्वस्स तेरस वत्थू पन्नत्ता। गब्भवक्कंतिअपंचेंदिअतिरिक्खजोणिआणं तेरसविहे पओगे पन्नत्ते, तं जहा– सच्चमनपओगे मोसमनपओगे सच्चामोसमनपओगे असच्चामोसमनपओगे सच्चवइपओगे मोसवइपओगे सच्चा-मोसवइपओगे असच्चामोसवइपओगे ओरालिअसरीरकायपओगे ओरालिअमीससरीरकायपओगे वेउव्विअसरीरकायपओगे वेउव्विअमीससरीरकायपओगे कम्मसरीरकायपओगे। सूरमंडले जोयणेणं तेरसहिं एगसट्ठिभागेहिं जोयणस्स ऊणे पन्नत्ते। इमीसे णं रयणप्पभाए पुढवीए अत्थेगइयाणं नेरइयाणं तेरस पलिओवमाइं ठिई पन्नत्ता। पंचमाए णं पुढवीए अत्थेगइयाणं नेरइयाणं तेरस सागरोवमाइं ठिई पन्नत्ता। असुरकुमाराणं देवाणं अत्थेगइयाणं तेरस पलिओवमाइं ठिई पन्नत्ता। सोहम्मीसानेसु कप्पेसु अत्थेगइयाणं देवाणं तेरस पलिओवमाइं ठिई पन्नत्ता। लंतए कप्पे अत्थेगइयाणं देवाणं तेरस सागरोवमाइं ठिई पन्नत्ता। जे देवा वज्जं सुवज्जं वज्जावत्तं वज्जप्पभं वज्जकंतं वज्जवण्णं वज्जलेसं वज्जज्झयं वज्जसिंगं वज्जसिट्ठं वज्जकूडं वज्जुत्तरवडेंसगं वइरं वइरावत्तं वइरप्पभं वइरकंतं वइरवण्णं वइरलेसं वइरज्झयं वइरसिंगं वइरसिट्ठं वइरकूडं वइरुत्तरवडेंसगं लोगं लोगावत्तं लोगप्पभं लोगकंतं लोगवण्णं लोगलेसं लोगज्झयं लोगसिंगं लोगसिट्ठं लोगकूडं लोगुत्तरवडेंसगं विमानं देवत्ताए उववन्ना, तेसि णं देवाणं उक्कोसेणं तेरस सागरोवमाइं ठिई पन्नत्ता। ते णं देवा तेरसहिं अद्धमासेहिं आणमंति वा पाणमंति वा ऊससंति वा नीससंति वा। तेसि णं देवाणं तेरसहिं वाससहस्सेहिं आहारट्ठे समुप्पज्जइ। संतेगइया भवसिद्धिया जीवा, जे तेरसहिं भवग्गहणेहिं सिज्झिस्संति बुज्झिस्संति मुच्चिस्संति परिनिव्वाइस्संति सव्वदुक्खाण मंतं करिस्संति।
Sutra Meaning : तेरह क्रियास्थान कहे गए हैं। जैसे – अर्थदंड, अनर्थदंड, हिंसादंड, अकस्माद्‌ दंड, दृष्टिविपर्यास दंड, मृषावाद प्रत्यय दंड, अदत्तादान प्रत्यय दंड, आध्यात्मिक दंड, मानप्रत्यय दंड, मित्रद्वेषप्रत्यय दंड, मायाप्रत्यय दंड, लोभप्रत्यय दंड और ईर्यापथिक दंड। सौधर्म – ईशान कल्पों में तेरह विमान – प्रस्तट हैं। सौधर्मावतंसक विमान साढ़े बारह लाख योजन आयाम – विष्कम्भ वाला है। इसी प्रकार ईशानावतंसक विमान भी जानना। जलचर पंचेन्द्रिय तिर्यंचयोनिक जीवों की जाति कुलकोटियाँ साढ़े बारह लाख हैं। प्राणायु नामक बारहवें पूर्व के तेरह वस्तु नामक अर्थाधिकार कहे गए हैं। गर्भज पंचेन्द्रिय, तिर्यग्योनिक जीवों में तेरह प्रकार के योग या प्रयोग होते हैं। जैसे – सत्य मनःप्रयोग, मृषा मनःप्रयोग, सत्यमृषामनःप्रयोग, असत्यामृषामनःप्रयोग, सत्यवचनप्रयोग, मृषावचनप्रयोग, सत्यमृषावचनप्रयोग, असत्यामृषावचनप्रयोग, औदारिकशरीरकायप्रयोग, औदारिकमिश्रशरीरकायप्रयोग, वैक्रियशरीरकायप्रयोग, वैक्रिय – मिश्रशरीरकायप्रयोग और कार्मणशरीरकायप्रयोग। सूर्यमंडल एक योजन के इकसठ भागों में से तेरह भाग (से न्यून अर्थात्‌) ४८/६१ योजन के विस्तार वाला कहा गया है। इस रत्नप्रभा पृथ्वी में कितनेक नारकों की स्थिति तेरह पल्योपम कही गई है। पाँचवी धूमप्रभा पृथ्वी में कितनेक नारकों की स्थिति तेरह सागरोपम कही गई है। सौधर्म – ईशान कल्पों में कितनेक देवों की स्थिति तेरह पल्योपम कही गई है। लान्तक कल्प में कितनेक देवों की स्थिति तेरह सागरोपम है। वहाँ जो देव वज्र, सुवज्र, वज्रावर्त (वज्रप्रभ), वज्रकान्त, वज्रवर्ण, वज्रलेश्य, वज्ररूप, वज्रशृंग, वज्रसृष्ट, वज्रकूट, वज्रोत्तरावतंसक, वइर, वइरावर्त, वइरप्रभ, वइरकान्त, वइरवर्ण, वइरलेश्य, वइररूप, वइरशृंग, वइरसृष्ट, वइरकूट, वइरोत्तरावतंसक, लोक, लोकावर्त, लोकप्रभ, लोककान्त, लोकवर्ण, लोकलेश्य, लोकरूप, लोकशृंग, लोकसृष्ट, लोककूट और लोकोत्तरावतंसक नाम के विमानों में देवरूप से उत्पन्न होते हैं, उन देवों की उत्कृष्ट स्थिति तेरह सागरोपम कही गई है। वे तेरह अर्धमासों के बाद आन – प्राण – उच्छ्‌वास – निःश्वास लेते हैं। उन देवों के तेरह हजार वर्ष के बाद आहार की ईच्छा उत्पन्न होती है। कितनेक भव्यसिद्धिक जीव ऐसे हैं जो तेरह भव ग्रहण करके सिद्ध होंगे, बुद्ध होंगे, कर्मों से मुक्त होंगे, परम निर्वाण को प्राप्त होंगे और सर्व दुःखों का अन्त करेंगे।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] terasa kiriyathana pannatta, tam jaha–atthadamde anatthadamde himsadamde akamhadamde ditthivippariasia- damde musavayavattie adinnadanavattie ajjhatthie manavattie mittadosavattie mayavattie lobha-vattie iriyavahie namam terasame. Sohammisanesu kappesu terasa vimapatthada pannatta. Sohammavademsage nam vimane nam addhaterasajoyanasayasahassaim ayamavikkhambhenam pannatte. Evam isanavademsage vi. Jalayarapamchimdiatirikkhajonianam addhaterasa jaikulakodijonipamuhasayasahassa pannatta. Panaussa nam puvvassa terasa vatthu pannatta. Gabbhavakkamtiapamchemdiatirikkhajonianam terasavihe paoge pannatte, tam jaha– sachchamanapaoge mosamanapaoge sachchamosamanapaoge asachchamosamanapaoge sachchavaipaoge mosavaipaoge sachcha-mosavaipaoge asachchamosavaipaoge oraliasarirakayapaoge oraliamisasarirakayapaoge veuvviasarirakayapaoge veuvviamisasarirakayapaoge kammasarirakayapaoge. Suramamdale joyanenam terasahim egasatthibhagehim joyanassa une pannatte. Imise nam rayanappabhae pudhavie atthegaiyanam neraiyanam terasa paliovamaim thii pannatta. Pamchamae nam pudhavie atthegaiyanam neraiyanam terasa sagarovamaim thii pannatta. Asurakumaranam devanam atthegaiyanam terasa paliovamaim thii pannatta. Sohammisanesu kappesu atthegaiyanam devanam terasa paliovamaim thii pannatta. Lamtae kappe atthegaiyanam devanam terasa sagarovamaim thii pannatta. Je deva vajjam suvajjam vajjavattam vajjappabham vajjakamtam vajjavannam vajjalesam vajjajjhayam vajjasimgam vajjasittham vajjakudam vajjuttaravademsagam vairam vairavattam vairappabham vairakamtam vairavannam vairalesam vairajjhayam vairasimgam vairasittham vairakudam vairuttaravademsagam logam logavattam logappabham logakamtam logavannam logalesam logajjhayam logasimgam logasittham logakudam loguttaravademsagam vimanam devattae uvavanna, tesi nam devanam ukkosenam terasa sagarovamaim thii pannatta. Te nam deva terasahim addhamasehim anamamti va panamamti va usasamti va nisasamti va. Tesi nam devanam terasahim vasasahassehim aharatthe samuppajjai. Samtegaiya bhavasiddhiya jiva, je terasahim bhavaggahanehim sijjhissamti bujjhissamti muchchissamti parinivvaissamti savvadukkhana mamtam karissamti.
Sutra Meaning Transliteration : Teraha kriyasthana kahe gae haim. Jaise – arthadamda, anarthadamda, himsadamda, akasmad damda, drishtiviparyasa damda, mrishavada pratyaya damda, adattadana pratyaya damda, adhyatmika damda, manapratyaya damda, mitradveshapratyaya damda, mayapratyaya damda, lobhapratyaya damda aura iryapathika damda. Saudharma – ishana kalpom mem teraha vimana – prastata haim. Saudharmavatamsaka vimana sarhe baraha lakha yojana ayama – vishkambha vala hai. Isi prakara ishanavatamsaka vimana bhi janana. Jalachara pamchendriya tiryamchayonika jivom ki jati kulakotiyam sarhe baraha lakha haim. Pranayu namaka barahavem purva ke teraha vastu namaka arthadhikara kahe gae haim. Garbhaja pamchendriya, tiryagyonika jivom mem teraha prakara ke yoga ya prayoga hote haim. Jaise – satya manahprayoga, mrisha manahprayoga, satyamrishamanahprayoga, asatyamrishamanahprayoga, satyavachanaprayoga, mrishavachanaprayoga, satyamrishavachanaprayoga, asatyamrishavachanaprayoga, audarikasharirakayaprayoga, audarikamishrasharirakayaprayoga, vaikriyasharirakayaprayoga, vaikriya – mishrasharirakayaprayoga aura karmanasharirakayaprayoga. Suryamamdala eka yojana ke ikasatha bhagom mem se teraha bhaga (se nyuna arthat) 48/61 yojana ke vistara vala kaha gaya hai. Isa ratnaprabha prithvi mem kitaneka narakom ki sthiti teraha palyopama kahi gai hai. Pamchavi dhumaprabha prithvi mem kitaneka narakom ki sthiti teraha sagaropama kahi gai hai. Saudharma – ishana kalpom mem kitaneka devom ki sthiti teraha palyopama kahi gai hai. Lantaka kalpa mem kitaneka devom ki sthiti teraha sagaropama hai. Vaham jo deva vajra, suvajra, vajravarta (vajraprabha), vajrakanta, vajravarna, vajraleshya, vajrarupa, vajrashrimga, vajrasrishta, vajrakuta, vajrottaravatamsaka, vaira, vairavarta, vairaprabha, vairakanta, vairavarna, vairaleshya, vairarupa, vairashrimga, vairasrishta, vairakuta, vairottaravatamsaka, loka, lokavarta, lokaprabha, lokakanta, lokavarna, lokaleshya, lokarupa, lokashrimga, lokasrishta, lokakuta aura lokottaravatamsaka nama ke vimanom mem devarupa se utpanna hote haim, una devom ki utkrishta sthiti teraha sagaropama kahi gai hai. Ve teraha ardhamasom ke bada ana – prana – uchchhvasa – nihshvasa lete haim. Una devom ke teraha hajara varsha ke bada ahara ki ichchha utpanna hoti hai. Kitaneka bhavyasiddhika jiva aise haim jo teraha bhava grahana karake siddha homge, buddha homge, karmom se mukta homge, parama nirvana ko prapta homge aura sarva duhkhom ka anta karemge.