Sutra Navigation: Samavayang ( समवयांग सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1003125
Scripture Name( English ): Samavayang Translated Scripture Name : समवयांग सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

समवाय-१२

Translated Chapter :

समवाय-१२

Section : Translated Section :
Sutra Number : 25 Category : Ang-04
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] विजया णं रायहाणी दुवालस जोयणसयसहस्साइं आयामविक्खंभेणं पन्नत्ता। रामे णं बलदेवे दुवालस वाससयाइं सव्वाउयं पालित्ता देवत्तं गए। मंदरस्स णं पव्वयस्स चूलिआ मूले दुवालस जोयणाइं विक्खंभेणं पन्नत्ता। जंबूदीवस्स णं दीवस्स वेइया मूले दुवालस जोयणाइं विक्खंभेणं पन्नत्ता। सव्वजहन्निआ राई दुवालसमुहुत्तिआ पन्नत्ता। सव्वजहन्निओ दिवसो दुवालसमुहुत्तिओ पन्नत्तो। सव्वट्ठसिद्धस्स णं महाविमानस्स उवरिल्लाओ थूभिअग्गाओ दुवालस जोयणाइं उड्ढं उप्पतिता ईसिपब्भारा नामं पुढवी पन्नत्ता। ईसिपब्भाराए णं पुढवीए दुवालस नामधेज्जा पन्नत्ता, तं जहा–ईसित्ति वा ईसिपब्भारत्ति वा तनूइ वा तनुयत्तरित्ति वा सिद्धित्ति वा सिद्धालएत्ति वा मुत्तीति वा मुत्तालएत्ति वा बंभेत्ति वा बंभवडेंसएत्ति वा लोकपडिपूरणेत्ति वा लोगग्गचूलिआइ वा। इमीसे णं रयणप्पभाए पुढवीए अत्थेगइयाणं नेरइयाणं बारस पलिओवमाइं ठिई पन्नत्ता। पंचमाए पुढवीए अत्थेगइयाणं नेरइयाणं बारस सागरोवमाइं ठिई पन्नत्ता। असुरकुमाराणं देवाणं अत्थेगइयाणं बारस पलिओवमाइं ठिई पन्नत्ता। सोहम्मीसानेसु कप्पेसु अत्थेगइयाणं देवाणं बारस पलिओवमाइं ठिई पन्नत्ता। लंतए कप्पे अत्थेगइयाणं देवाणं बारस सागरोवमाइं ठिई पन्नत्ता। जे देवा महिंदं महिंदज्झयं कंबुं कंबुग्गीवं पुंखं सुपुंखं महापुंखं पुंडं सुपुंडं महापुंडं नरिंदं नरिंदकंतं नरिंदुत्तरवडेसंगं विमानं देवत्ताए उववन्ना, तेसि णं देवाणं उक्कोसेणं बारस सागरोवमाइं ठिई पन्नत्ता। ते णं देवा बारसण्हं अद्धमासाणं आणमंति वा पाणमंति वा ऊससंति वा नीससंति वा। तेसि णं देवाणं बारसहिं वाससहस्सेहिं आहारट्ठे समुप्पज्जइ। संतेगइया भवसिद्धिया जीवा, जे बारसहिं भवग्गहणेहिं सिज्झिस्संति बुज्झिस्संति मुच्चिस्संति परिनिव्वाइस्संति सव्वदुक्खाणमंतं करिस्संति।
Sutra Meaning : जम्बूद्वीप के पूर्वदिशावर्ती विजयद्वार के स्वामी विजयदेव की विजया राजधानी बारह लाख योजन आयाम – विष्कम्भ वाली है। राम नाम के बलदेव बारह सौ वर्ष पूर्ण आयु का पालन कर देवत्व को प्राप्त हुए। मन्दर पर्वत की चूलिका मूल में बारह योजन विस्तार वाली है। जम्बूद्वीप की वेदिका मूल में बारह योजन विस्तार वाली है। सर्व जघन्य रात्रि (सब से छोटी रात) बारह मुहूर्त्त की होती है। इसी प्रकार सबसे छोटा दिन भी बारह मुहूर्त्त का जानना चाहिए। सर्वार्थसिद्ध महाविमान की उपरिम स्तूपिका (चूलिका) से बारह योजन ऊपर ईषत्‌ प्राग्भार नामक पृथ्वी कही गई है। ईषत्‌ प्राग्भार पृथ्वी के बारह नाम कहे गए हैं। जैसे – ईषत्‌ पृथ्वी, ईषत्‌ प्राग्भार पृथ्वी, तनु पृथ्वी, तनु – तरी पृथ्वी, सिद्ध पृथ्वी, सिद्धालय, मुक्ति, मुक्तालय, ब्रह्म, ब्रह्मावतंसक, लोकप्रतिपूरणा और लोकाग्रचूलिका। इस रत्नप्रभा पृथ्वी में कितनेक नारकों की स्थिति बारह पल्योपम कही गई है। पाँचवी धूमप्रभा पृथ्वी में कितनेक नारकों की स्थिति बारह सागरोपम कही गई है। कितनेक असुरकुमार देवों की स्थिति बारह पल्योपम कही गई है। सौधर्म – ईशान कल्पों में कितनेक देवों की स्थिति बारह पल्योपम कही गई है। लान्तक कल्प में कितनेक देवों की स्थिति बारह सागरोपम है। वहाँ जो देव माहेन्द्र, माहेन्द्रध्वज, कम्बु, कम्बुग्रीव, पुंख, सुपुंख, महापुंख, पुंड, सुपुंड, महापुंड, नरेन्द्र, नरेन्द्रकान्त और नरेन्द्रोत्तरावतंसक नाम के विशिष्ट विमानों में देवरूप से उत्पन्न होते हैं, उनकी उत्कृष्ट स्थिति बारह सागरोपम कही गई है। वे देव छह मासों के बाद आन – प्राण या उच्छ्‌वास – निःश्वास लेते हैं। उन देवों के बारह हजार वर्ष के बाद आहार की ईच्छा उत्पन्न होती है। कितनेक भव्यसिद्धिक जीव ऐसे हैं जो बारह भव ग्रहण करके सिद्ध होंगे, बुद्ध होंगे, कर्मों से मुक्त होंगे, परम निर्वाण को प्राप्त होंगे और सर्व दुःखों का अन्त करेंगे।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] vijaya nam rayahani duvalasa joyanasayasahassaim ayamavikkhambhenam pannatta. Rame nam baladeve duvalasa vasasayaim savvauyam palitta devattam gae. Mamdarassa nam pavvayassa chulia mule duvalasa joyanaim vikkhambhenam pannatta. Jambudivassa nam divassa veiya mule duvalasa joyanaim vikkhambhenam pannatta. Savvajahannia rai duvalasamuhuttia pannatta. Savvajahannio divaso duvalasamuhuttio pannatto. Savvatthasiddhassa nam mahavimanassa uvarillao thubhiaggao duvalasa joyanaim uddham uppatita isipabbhara namam pudhavi pannatta. Isipabbharae nam pudhavie duvalasa namadhejja pannatta, tam jaha–isitti va isipabbharatti va tanui va tanuyattaritti va siddhitti va siddhalaetti va muttiti va muttalaetti va bambhetti va bambhavademsaetti va lokapadipuranetti va logaggachuliai va. Imise nam rayanappabhae pudhavie atthegaiyanam neraiyanam barasa paliovamaim thii pannatta. Pamchamae pudhavie atthegaiyanam neraiyanam barasa sagarovamaim thii pannatta. Asurakumaranam devanam atthegaiyanam barasa paliovamaim thii pannatta. Sohammisanesu kappesu atthegaiyanam devanam barasa paliovamaim thii pannatta. Lamtae kappe atthegaiyanam devanam barasa sagarovamaim thii pannatta. Je deva mahimdam mahimdajjhayam kambum kambuggivam pumkham supumkham mahapumkham pumdam supumdam mahapumdam narimdam narimdakamtam narimduttaravadesamgam vimanam devattae uvavanna, tesi nam devanam ukkosenam barasa sagarovamaim thii pannatta. Te nam deva barasanham addhamasanam anamamti va panamamti va usasamti va nisasamti va. Tesi nam devanam barasahim vasasahassehim aharatthe samuppajjai. Samtegaiya bhavasiddhiya jiva, je barasahim bhavaggahanehim sijjhissamti bujjhissamti muchchissamti parinivvaissamti savvadukkhanamamtam karissamti.
Sutra Meaning Transliteration : Jambudvipa ke purvadishavarti vijayadvara ke svami vijayadeva ki vijaya rajadhani baraha lakha yojana ayama – vishkambha vali hai. Rama nama ke baladeva baraha sau varsha purna ayu ka palana kara devatva ko prapta hue. Mandara parvata ki chulika mula mem baraha yojana vistara vali hai. Jambudvipa ki vedika mula mem baraha yojana vistara vali hai. Sarva jaghanya ratri (saba se chhoti rata) baraha muhurtta ki hoti hai. Isi prakara sabase chhota dina bhi baraha muhurtta ka janana chahie. Sarvarthasiddha mahavimana ki uparima stupika (chulika) se baraha yojana upara ishat pragbhara namaka prithvi kahi gai hai. Ishat pragbhara prithvi ke baraha nama kahe gae haim. Jaise – ishat prithvi, ishat pragbhara prithvi, tanu prithvi, tanu – tari prithvi, siddha prithvi, siddhalaya, mukti, muktalaya, brahma, brahmavatamsaka, lokapratipurana aura lokagrachulika. Isa ratnaprabha prithvi mem kitaneka narakom ki sthiti baraha palyopama kahi gai hai. Pamchavi dhumaprabha prithvi mem kitaneka narakom ki sthiti baraha sagaropama kahi gai hai. Kitaneka asurakumara devom ki sthiti baraha palyopama kahi gai hai. Saudharma – ishana kalpom mem kitaneka devom ki sthiti baraha palyopama kahi gai hai. Lantaka kalpa mem kitaneka devom ki sthiti baraha sagaropama hai. Vaham jo deva mahendra, mahendradhvaja, kambu, kambugriva, pumkha, supumkha, mahapumkha, pumda, supumda, mahapumda, narendra, narendrakanta aura narendrottaravatamsaka nama ke vishishta vimanom mem devarupa se utpanna hote haim, unaki utkrishta sthiti baraha sagaropama kahi gai hai. Ve deva chhaha masom ke bada ana – prana ya uchchhvasa – nihshvasa lete haim. Una devom ke baraha hajara varsha ke bada ahara ki ichchha utpanna hoti hai. Kitaneka bhavyasiddhika jiva aise haim jo baraha bhava grahana karake siddha homge, buddha homge, karmom se mukta homge, parama nirvana ko prapta homge aura sarva duhkhom ka anta karemge.