Sutra Navigation: Sthanang ( स्थानांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1002386 | ||
Scripture Name( English ): | Sthanang | Translated Scripture Name : | स्थानांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
स्थान-४ |
Translated Chapter : |
स्थान-४ |
Section : | उद्देशक-४ | Translated Section : | उद्देशक-४ |
Sutra Number : | 386 | Category : | Ang-03 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] चत्तारि तरगा पन्नत्ता, तं जहा–समुद्दं तरामीतेगे समुद्दं तरति, समुद्दं तरामीतेगे गोप्पयं तरति, गोप्पयं तरामीतेगे समुद्दं तरति, गोप्पयं तरामीतेगे गोप्पयं तरति। चत्तारि तरगा पन्नत्ता, तं जहा–समुद्दं ‘तरेत्ता नाममेगे’ समुद्दे विसीयति, समुद्दं तरेत्ता नाममेगे गोप्पए विसीयति, गोप्पयं तरेत्ता नाममेगे समुद्दे विसोयति, गोप्पयं तरेत्ता नाममेगे गोप्पए विसीयति। | ||
Sutra Meaning : | तैराक चार प्रकार के हैं। एक तैराक ऐसा होता है जो समुद्र को तिरने का निश्चय करके समुद्र को ही तिरता है। एक तैराक ऐसा होता है जो समुद्र को तिरने का निश्चय करके गोपद ही तिरता है। एक तैराक ऐसा है जो गोपद तिरने का निश्चय करके समुद्र को तिरता है। एक तैराक ऐसा है जो गोपद तिरने का निश्चय करके गोपद ही तिरता है। तैराक चार प्रकार के हैं। यथा – एक तैराक एक बार समुद्र को तिरकर पुनः समुद्र को तिरने में असमर्थ होता है। एक तैराक एक बार समुद्र को तिरके दूसरी बार गोपद को तिरने में भी असमर्थ होता है। एक तैराक एक बार गोपद को तिरकर पुनः समुद्र को पार करने में असमर्थ होता है। एक तैराक एक बार गोपद को तिरकर पुनः गोपद को पार करने में भी असमर्थ होता है। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] chattari taraga pannatta, tam jaha–samuddam taramitege samuddam tarati, samuddam taramitege goppayam tarati, goppayam taramitege samuddam tarati, goppayam taramitege goppayam tarati. Chattari taraga pannatta, tam jaha–samuddam ‘taretta namamege’ samudde visiyati, samuddam taretta namamege goppae visiyati, goppayam taretta namamege samudde visoyati, goppayam taretta namamege goppae visiyati. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Tairaka chara prakara ke haim. Eka tairaka aisa hota hai jo samudra ko tirane ka nishchaya karake samudra ko hi tirata hai. Eka tairaka aisa hota hai jo samudra ko tirane ka nishchaya karake gopada hi tirata hai. Eka tairaka aisa hai jo gopada tirane ka nishchaya karake samudra ko tirata hai. Eka tairaka aisa hai jo gopada tirane ka nishchaya karake gopada hi tirata hai. Tairaka chara prakara ke haim. Yatha – eka tairaka eka bara samudra ko tirakara punah samudra ko tirane mem asamartha hota hai. Eka tairaka eka bara samudra ko tirake dusari bara gopada ko tirane mem bhi asamartha hota hai. Eka tairaka eka bara gopada ko tirakara punah samudra ko para karane mem asamartha hota hai. Eka tairaka eka bara gopada ko tirakara punah gopada ko para karane mem bhi asamartha hota hai. |