Sutra Navigation: Sthanang ( स्थानांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1002350 | ||
Scripture Name( English ): | Sthanang | Translated Scripture Name : | स्थानांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
स्थान-४ |
Translated Chapter : |
स्थान-४ |
Section : | उद्देशक-३ | Translated Section : | उद्देशक-३ |
Sutra Number : | 350 | Category : | Ang-03 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] चत्तारि लोगे समा पन्नत्ता, तं जहा–अपइट्ठाणे नरए, जंबुद्दीवे दीवे, पालए जाणविमाने, सव्वट्ठसिद्धे महाविमाने। चत्तारि लोगे समा सपक्खिं सपडिदिसिं पन्नत्ता, तं जहा– सीमंतए नरए, समयक्खेत्ते, उडुविमाने, इसीपब्भारा पुढवी। | ||
Sutra Meaning : | लोक में समान स्थान चार हैं। यथा – अप्रतिष्ठान नरकावास, जम्बूद्वीप, पालकयान विमान, सर्वार्थसिद्ध महाविमान। लोक में सर्वथा समान स्थान चार हैं। सीमंतकनरकावास, समयक्षेत्र, उडुनामकविमान, इषत्प्राग्भारा पृथ्वी। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] chattari loge sama pannatta, tam jaha–apaitthane narae, jambuddive dive, palae janavimane, savvatthasiddhe mahavimane. Chattari loge sama sapakkhim sapadidisim pannatta, tam jaha– simamtae narae, samayakkhette, uduvimane, isipabbhara pudhavi. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Loka mem samana sthana chara haim. Yatha – apratishthana narakavasa, jambudvipa, palakayana vimana, sarvarthasiddha mahavimana. Loka mem sarvatha samana sthana chara haim. Simamtakanarakavasa, samayakshetra, udunamakavimana, ishatpragbhara prithvi. |