Sutra Navigation: Sthanang ( स्थानांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1002313 | ||
Scripture Name( English ): | Sthanang | Translated Scripture Name : | स्थानांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
स्थान-४ |
Translated Chapter : |
स्थान-४ |
Section : | उद्देशक-२ | Translated Section : | उद्देशक-२ |
Sutra Number : | 313 | Category : | Ang-03 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] चउव्विहे संसारे पन्नत्ते, तं जहा–नेरइयसंसारे, तिरिक्खजोणियसंसारे, मनुस्ससंसारे, देवसंसारे। चउव्विहे आउए पन्नत्ते, तं जहा–नेरइयआउए, तिरिक्खजोणियआउए, मनुस्साउए, देवाउए। चउव्विहे भवे पन्नत्ते, तं जहा–नेरइयभवे, तिरिक्खजोणियभवे, मनुस्सभवे, देवभवे। | ||
Sutra Meaning : | संसार चार प्रकार का है। यथा – नैरयिक संसार, तिर्यंच संसार, मानव संसार और देव संसार। आयु चार प्रकार का है। यथा – नैरयिकायु, तिर्यंचायु, मनुजायु, देवायु। भव चार प्रकार का है। यथा – नैरयिक भव, तिर्यंच भव, मानव भव और देव भव। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] chauvvihe samsare pannatte, tam jaha–neraiyasamsare, tirikkhajoniyasamsare, manussasamsare, devasamsare. Chauvvihe aue pannatte, tam jaha–neraiyaaue, tirikkhajoniyaaue, manussaue, devaue. Chauvvihe bhave pannatte, tam jaha–neraiyabhave, tirikkhajoniyabhave, manussabhave, devabhave. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Samsara chara prakara ka hai. Yatha – nairayika samsara, tiryamcha samsara, manava samsara aura deva samsara. Ayu chara prakara ka hai. Yatha – nairayikayu, tiryamchayu, manujayu, devayu. Bhava chara prakara ka hai. Yatha – nairayika bhava, tiryamcha bhava, manava bhava aura deva bhava. |