Sutra Navigation: Sthanang ( स्थानांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1002238 | ||
Scripture Name( English ): | Sthanang | Translated Scripture Name : | स्थानांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
स्थान-३ |
Translated Chapter : |
स्थान-३ |
Section : | उद्देशक-४ | Translated Section : | उद्देशक-४ |
Sutra Number : | 238 | Category : | Ang-03 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] एगमेगा णं पुढवी तिहिं वलएहिं सव्वओ समंता संपरिक्खित्ता, तं जहा–घनोदधिवलएणं, घनवातवलएणं, तनुवायवलएणं। | ||
Sutra Meaning : | रत्नप्रभादि प्रत्येक पृथ्वी तीन वलयों के द्वारा चारों तरफ से घिरी हुई है, यथा – घनोदधिवलय से, घनवात – वलय से और तनुवात वलय से। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] egamega nam pudhavi tihim valaehim savvao samamta samparikkhitta, tam jaha–ghanodadhivalaenam, ghanavatavalaenam, tanuvayavalaenam. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Ratnaprabhadi pratyeka prithvi tina valayom ke dvara charom tarapha se ghiri hui hai, yatha – ghanodadhivalaya se, ghanavata – valaya se aura tanuvata valaya se. |